名句出處
出自宋代周密的《一萼紅·登蓬萊閣有感》
步深幽。正雲黃天淡,雪意未全休。鑒曲寒沙,茂林菸草,俯仰千古悠悠。歲華晚、飄零漸遠,誰念我、同載五湖舟?磴古松斜,崖陰苔老,一片清愁。
回首天涯歸夢,幾魂飛西浦,淚灑東州。故國山川,故園心眼,還似王粲登樓。最負他、秦鬟妝鏡,好江山、何事此時游!為喚狂吟老監,共賦消憂。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
步入幽深盤曲的小路,正是雲黃天淡,殘雪的寒意未休。一曲澄澈鏡湖,映襯出水淺澎寒的槽瘦,牆垣破敗的蘭亭,茂林修竹叢生衰草,盡籠在輕煙的淒柔,—仰一俯之間,千古歲月悠悠。年歲已晚,飄零的足跡越行越遠,不知何處是盡頭。能有誰與我,遠遁人世的離亂,同泛五湖的一葉扁舟?古老的石級旁,倒掛枯松的斜悠,山崖背陰處布滿蒼苔斑駁的老朽,一片淒清的景色,引起唏噓感慨的清愁。
回首事,孤身飄泊天涯,家鄉小路,只在魂魄牽繫的歸夢中,幾回魂飛西浦幾番淚灑東州。可如今歸來故國的山河故園的思念像王粲登樓的悲哀感受。惹人愛憐的是秦望山如美人秀髻對鏡湖弄妝洗梳,江山如此美好,卻 * 於他人之手,舊地重遊為什麼偏在這個時候!噢,為我喚來那鏡湖邊的疏狂酒徒,我要與他一起吟詩縱飲消解一懷深重的煩憂。
注釋
一萼紅:詞牌名雙調一百零八字。有平韻、仄韻兩體:仄韻有北宋無名氏詞,因詞中有“未教一萼,紅開鮮蕊”句,乃取以為名;平韻始見於南宋姜夔詞。
蓬萊閣:舊在浙江紹興臥龍山下,州治設廳之後,五代時吳越王建,以唐元稹《以州宅夸于樂天詩》“謫居猶得近蓬萊”得名。
步:登上。
鑒曲:鑑湖一曲。《新唐書·賀知章傳》“有詔賜鏡湖剡川一曲”,鏡湖即鑑湖。
茂林:指蘭亭。王羲之《蘭亭序》:“此處有崇山峻岭,茂林修竹。”
俯仰:又作“俛仰”。《蘭亭序》“俛仰之間,已為陳跡。”
五湖舟:范蠡事,見《國語·越語》。
磴(dèng):指山路,石級。
崖陰:山邊。
幾:幾度,幾次。
王粲登樓:王粲於東漢末年避亂荊州作《登樓賦》云:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留。”
負:辜負。
秦鬟(huán):指形似髮髻的秦望山,在今紹興東南。妝鏡:指鏡湖。
狂吟老監:即指賀知章。
簡評
據王沂孫《淡黃柳》詞序:“又次冬(1276)公瑾自剡還,執手聚別……敬賦此解。”按王詞中所云“翠鏡秦鬟釵別,同折幽芳怨搖落”諸語,可知周詞為同時之作。該年正月元兵入杭州,宋室以亡。在故國淪亡的情況下,詞人登臨古閣,感慨萬千,創作此詞。周密名句,一萼紅·登蓬萊閣有感名句
名句推薦
仁者,人也,親親為大。義者,宜也,尊賢為大。
子思《中庸·第二十章》鄉國真堪戀,光陰可合輕。
白居易《洛橋寒食日作十韻》惠子曰:子非魚,安知魚之樂?
佚名《莊子與惠子游於濠梁》榮寵非命,謀之而後善;吉凶擇人,慎之方消愆。
來俊臣《羅織經·固榮卷第六》周郎妙計安天下,賠了夫人又折兵!
羅貫中《三國演義·第五十五回》經目之事,猶恐未真;背後之言,豈能全信?
施耐庵《水滸傳·第二十六回》常山臨代郡,亭障繞黃河。
王褒《渡河北》只有一枝梧葉,不知多少秋聲。
張炎《清平樂·候蛩淒斷》