滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?
李清照 《聲聲慢·尋尋覓覓》名句出處
出自宋代李清照的《聲聲慢·尋尋覓覓》
尋尋覓覓,冷冷清清,淒悽慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!(守著窗兒 一作:守著窗兒)
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人悽慘悲戚。秋天總是忽然變暖,又轉寒冷,最難保養休息。喝三杯兩杯淡酒,怎么能抵得住傍晚的寒風緊吹?一行大雁從頭頂上飛過,更讓人傷心,因為都是當年為我傳遞書信的舊日相識。
園中菊花堆積滿地,都已經憔悴不堪,如今還有誰來採摘?孤獨的守著窗前,獨自一個人怎么熬到天黑?梧桐葉上細雨淋漓,到黃昏時分,那雨聲還是點點滴滴。這般光景,怎么能用一個“愁”字了結!
注釋
尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現非常空虛悵惘、迷茫失落的心態。
淒悽慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。
乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉寒冷。
將息:舊時方言,休養調理之意。
怎敵他:對付,抵擋。晚:一本作“曉”。
損:表示程度極高。
堪:可。
怎生:怎樣的。生:語助詞。
梧桐更兼細雨:暗用白居易《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時”詩意。
這次第:這光景、這情形。
怎一個愁字了得:一個“愁”字怎么能概括得盡呢?
簡評
此詞是李清照後期的作品,具體寫作時間待考。有人認為作於南渡以後,正值金兵入侵,北宋滅亡,丈夫去世,一連串的打擊使她嘗盡了國破家亡、顛沛流離的苦痛,亡國之恨,喪夫之哀,孀居之苦,凝集心頭,無法排遣,於是寫下了這首《聲聲慢》。有人則認為是中年時期所作。李清照名句,聲聲慢·尋尋覓覓名句
名句推薦
行違神祇,天則罰之;禮義有愆,夫則薄之。
范曄《後漢書·列傳·列女傳》如知其非義,斯速已矣,何待來年。
孟子《孟子·滕文公章句下·第八節》執古之道,以御今之有。
老子《老子·道經·第十四章》人善被人欺,馬善被人騎。
佚名《增廣賢文·上集》思其人,至其鄉;其處在,其人亡。
司馬光《資治通鑑·漢紀三十九》沉憂能傷人,綠鬢成霜蓬。
李白《怨歌行》最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
辛棄疾《清平樂·村居》