名句出處
出自元代釋英的《陌上花》
全文:
江南三月芳菲菲,雜花生樹鶯亂飛。
美人一去幾斜暉,城郭空在人民非。
山河滿目草離離,留得歌聲落翠微,猶自叮嚀緩緩歸。
參考注釋
美人
(1)
(2) 美女
一個長著油光發亮的黑頭髮、紅嘴唇、眼睛一點也不怯懦的大膽的美人
(3) 品德高尚的人;賢人
全州的美人和紳士都聚集在那裡
斜暉
亦作“ 斜輝 ”。指傍晚西斜的陽光。 南朝 梁簡文帝 《序愁賦》:“玩飛花之入戶,看斜暉之度寮。” 唐 杜牧 《懷鍾靈舊遊》詩之三:“斜輝更落西山影,千步虹橋氣象兼。” 清 龔自珍 《卜運算元》詞:“苹葉弄斜暉,蘭蕊彫明鏡。” 郭沫若 《牧羊哀話》一:“只見那往高城的路上,有群綿羊,可三十餘頭,帶著薄暮的斜輝,圍繞著一位女郎,徐徐而進。”
城郭
城是內城的牆,郭是外城的牆。泛指“城邑”
東家有賢女,窈窕艷城郭。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
直欄橫檻,多於九土之城郭。——唐· 杜牧《阿房宮賦》
人民
(1)
(2) 指作為社會基本成員主體的勞動民眾
人民出城者數萬計。——《廣州軍務記》
(3) 一個國家的普通人,區別於少數有特權者
(4) 人類
上古之時,人民少而禽獸眾。——《韓非子·五蠹》
釋英名句,陌上花名句