名句出處
出自明代李夢陽的《秋望》
黃河水繞漢宮牆,河上秋風雁幾行。
客子過壕追野馬,將軍弢箭射天狼。
黃塵古渡迷飛挽,白月橫空冷戰場。
聞道朔方多勇略,只今誰是郭汾陽。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
滾滾黃河水環繞著長安,河上秋風陣陣,幾行大雁從空中飛過。
戍邊的士兵越過護城河時塵沙陣陣,將軍整裝待發抗擊敵軍。
黃河渡口塵土飛楊,運輸糧草的車隊、船隊一派繁忙;明月當空,戰場格外空寂、悲涼。
聽說北方多有英勇善戰而又富於謀略的將軍,只是如今再也沒有郭子儀那樣的人物。
注釋
漢宮牆:實際指明朝當時在大同府西北所修的長城,它是明王朝與革達靼部族的界限。一作“漢邊牆”。
客子:指離家戍邊的士兵。過壕:指越過護城河。野馬:本意是游氣或游塵,此處指人馬盪起的煙塵。
弢(tāo)箭:將箭裝入袋中,就是整裝待發之意。弢,裝箭的袋子。天狼:指天狼星,古人以為此星出現預示有外敵入侵,“射天狼”即抗擊入侵之敵。
飛挽:快速運送糧草的船隻,是“飛芻輓粟”的省說,指迅速運送糧草。
朔方:唐代方鎮名,治所在靈州(今寧夏靈武西南),此處泛指西北一帶。
郭汾陽:即郭子儀,唐代名將,曾任朔方節度使,以功封汾陽郡王。
簡評
詩人在公元1500年(明孝宗弘治十三年)為戶部主事時,曾奉命稿榆林軍,七律《榆林城》與此詩即作於此次出塞搞軍時。明代弘治年間,韃靼屢擾,西北邊境多有戰事。李夢陽出使前線,有感而發,遂成此詩。
李夢陽名句,秋望名句
名句推薦
倉稟無宿儲,徭役猶未已。
韋應物《觀田家》天下莫柔弱於水,而攻堅強者莫之能勝,以其無以易之。弱之勝強,柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。
老子《老子·德經·第七十八章》庸愚之覆事,猶為小咎;而精明之覆事,必見大凶。
王永彬《圍爐夜話·第五九則》得人之道,在於知人;知人之法,在於責實。
脫脫《宋史·列傳·卷九十七》逍遙以針勞,談笑以藥倦
劉勰《文心雕龍·養氣》
詩詞推薦
![黃河水繞漢宮牆,河上秋風雁幾行。 詩詞名句](/img/7/d01/nBnau4Wa4lWZ3dHZj9ycldWYtl2Lt92YucmbhdnbhlGZpNmLt9yL6MHc0RHa.jpg)