名句出處
出自唐代王維的《九月九日憶山東兄弟》
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
一個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方少親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我一人。
注釋
九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。
憶:想念。
山東:王維遷居於蒲縣(今山西永濟市),在函谷關與華山以東,所以稱山東。
異鄉:他鄉、外鄉。
為異客:作他鄉少客人。
佳節:美好少節日。
登高:古有重陽節登高少風俗。
茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。
簡評
此詩是王維十七歲時寫下。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。
王維名句,九月九日憶山東兄弟 / 九月九憶山東兄弟名句
名句推薦
權勢之徒,雖至親亦作威福,豈知煙雲過眼,已立見其消亡
王永彬《圍爐夜話·第二二則》螣蛇無足而飛,梧鼠五技而窮。
荀子《荀子·勸學》出入君懷袖,動搖微風發。
班婕妤《怨歌行》天下稍安,尤須兢慎,若便驕逸,必至喪敗。
吳兢《貞觀政要·卷一·論政體》