花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。

白居易同李十一醉憶元九

名句出處

出自唐代白居易的《同李十一醉憶元九》

花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。
忽憶故人天際去,計程今日到梁州。

白居易詩詞大全

名句書法欣賞

白居易花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。書法作品欣賞
花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。書法作品

譯文和注釋

譯文
花開時我們一同醉酒以消除濃濃春愁,醉酒後攀折了花枝當做行令籌子。
突然間,想到老友遠去他鄉不可見,計算一下路程,你今天該到梁州了。

注釋
破:破除,解除。
酒籌:飲酒時用以記數或行令的籌子。
天際:肉眼能看到的天地交接的地方。
計程:計算路程。梁州:地名,在今陝西漢中一帶。

簡評

唐人喜歡以行第相稱。這首詩中的“元九”就是在中唐詩壇上與白居易齊名的元稹。公元809年(元和四年),元稹奉使去東川。白居易在長安,與他的弟弟白行簡和李杓直(即詩題中的李十一)一同到曲江、慈恩寺春遊,又到杓直家飲酒,席上憶念元稹,就寫了這首詩。

白居易名句,同李十一醉憶元九名句

詩詞推薦

花時同醉破春愁,醉折花枝作酒籌。 詩詞名句