婆羅門令·昨宵里恁和衣睡原文
昨宵里恁和衣睡,今宵里又恁和衣睡。小飲歸來,初更過,醺醺醉。中夜後、何事還驚起?霜天冷,風細細,觸疏窗、閃閃燈搖曳。
空床展轉重追想,雲雨夢、任攲枕難繼。寸心萬緒,咫尺千里。好景良天,彼此,空有相憐意,未有相憐計。
詩詞問答
問:婆羅門令·昨宵里恁和衣睡的作者是誰?答:柳永
問:婆羅門令·昨宵里恁和衣睡寫於哪個朝代?答:宋代
問:柳永的名句有哪些?答:柳永名句大全
譯文和注釋
譯文
昨夜穿著衣服裹著被子睡了,今夜又是如此。睡前獨自飲酒,一直到初更時分才醉醺醺地歸來。剛過中夜,又被驚醒,是為什麼事呢?寒冷的天氣,微風細細,吹動花格窗子,燈火搖曳不定。
深夜輾轉反側無法入眠,想要重溫舊夢,卻難以繼續。心中無限情緒,情人卻在萬里之遙。這良辰美景,空有相思的情意,卻沒有相見的辦法。
注釋
婆羅門令:詞牌名。
恁:如此,這樣。
和衣睡:穿著衣服裹著被子睡覺。足見寂寞無聊之極。
疏窗:雕有花格的窗子。宋·黃裳《漁家傲》:“衣未剪,疏窗空引相思怨。”
搖曳:來回晃蕩的樣子。
展轉:即“輾轉”。
雲雨:指男女歡合,出自宋玉《高唐賦》。
攲(yi)枕:斜倚枕頭。攲,依靠。
咫尺千里:比喻距離雖然很近,但很難相見,好像是遠在千里之外一樣。 咫,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。
詩文賞析
本詞通過描寫羈旅者中宵酒醒的情景,抒寫了詞人的離愁和他對情人的相思。
上片寫孤眠驚夢的情事,語極渾成,造境淒清。
“昨宵里恁和衣睡,今宵里又恁和衣睡。”開頭二句從“今宵”聯繫到“昨宵”,說前一個夜裡是這樣和衣而睡,當天夜裡又這樣和衣而睡。連寫兩夜,而景況如一,從羈旅生活中選擇“和衣睡”這樣一個典型的細節,寫盡了遊子苦辛和孤眠滋味。兩句純用口語,幾乎逐字重複,於次句著一“又”字,傳達出一種因生活單調膩味而極不耐煩的情緒。
“小飲歸來,初更過,醺醺醉。”三句倒插,寫入睡之前,先喝過一陣悶酒。“小飲”,可見未盡興,因為客中獨酌毫無意趣可言。但一飲飲到“初更過”,又可見有許多愁悶待酒消遣,獨飲雖無意興,仍是醉醺醺歸來。“醺醺醉”三字,既承上說明了何以和衣而睡的原因,又為下面寫追尋夢境伏筆。
“中夜後、何事還驚起?霜天冷,風細細,觸疏窗、閃閃燈搖曳。”用設問的語氣,便加強了表情作用,使讀者感到夢醒人的滿腔幽怨。“霜天冷,風細細”是其膚覺感受;“閃閃燈搖曳”則是其視覺感受。
過片撇開景語,繼驚夢寫孤眠寂寞的心情。
“空床展轉重追想,雲雨夢、任攲枕難繼。”主人公此時展轉反側不能成眠,想要重溫舊夢,而不復可得。“重追想”三字對上片所略過的情事作了補充,原來醉歸後短暫的一覺中,他曾做上一個好夢,與情人同衾共枕、備極歡洽。此處作者用反襯手法,夢越好,越顯得夢醒後的可悲。相思情切與好夢難繼成了尖銳的矛盾。
“寸心萬緒,咫尺千里。”緊接兩個對句就極寫這種複雜的心緒,每一句中又有強烈對比:“寸心”對“萬緒”寫出其感情負荷之沉重難堪:“咫尺”對“千里”則表現出夢見而醒失之的無限惆悵。
“好景良天,彼此,空有相憐意,未有相憐計。”此處一氣蟬聯,謂彼此天各一方,空懷相思之情而無計相就,辜負如此良宵。所謂“好景良天”,也就是“良辰美景虛設”之省言。“彼此”二字讀斷,更能產生“人成各,今非昨”的意味。全詞至此,由寫一已的相思而牽連到對方同樣難堪的處境,意蘊便更深入一層。“空有相憐意,未有相憐計”兩句意思對照,但只更換首尾二字,且於尾字用韻。由於數字相同,則更換的字特別是作韻腳的末一字大為突出,“有意”、“無計”的內心矛盾由此得到強調。結尾巧用重複修辭的手法,前後照應,層次豐富,而意境渾然,頗耐人尋味。
全詞通篇從睡前、睡夢、醒後幾方面描述,有倒插、有伏筆、有補筆,前後照應;從一已相思寫起,以彼此相思作結,飛揚靈動,層次清晰,清新質樸,凝鍊生動。
詩詞推薦
名句推薦
- 自是人生長恨水長東。
- 家有常業,雖飢不餓;國有常法,雖危不亡。韓非及後人《韓非子·飾邪》
- 聞之而不見,雖博必謬;見之而不知,雖識必妄;知之而不行,雖敦必困。荀子《荀子·儒效》
- 閣雪雲低,卷沙風急,驚雁失序。
- 祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟謝靈運《登池上樓》
- 聖人之行不同也,或遠或近,或去或不去,歸潔其身而已矣。孟子《孟子·萬章章句上·第七節》
- 不怕三十而死,只怕死後無名。佚名《增廣賢文·下集》
- 至今思項羽,不肯過江東。
- 小舟橫截春江,臥看翠壁紅樓起。
- 予若洞庭葉,隨波送逐臣。