憶故人/燭影搖紅

作者:王詵 朝代:宋代

憶故人/燭影搖紅原文

燭影搖紅向夜闌,乍酒醒、心情懶。
尊前誰為唱陽關,離恨天涯遠。
無奈雲沈雨散。
憑闌乾、東風淚眼。
海棠開後,燕子來時,黃昏庭院。

詩詞問答

問:憶故人/燭影搖紅的作者是誰?答:王詵
問:憶故人/燭影搖紅寫於哪個朝代?答:宋代
問:憶故人/燭影搖紅是什麼體裁?答:詞

詩文賞析


①夜闌:夜深。
②陽關:即《陽關曲》。王維詩:“西出陽關無故人”。
【評解】
此詞寫宴別。上片寫宴會上的情景。下片寫別後相思。海棠開後,誰與共賞?雙燕來時,庭院寂然。時值黃昏,更覺淒涼。全詞工麗婉曲,新穎別致。
【集評】
黃山谷云:晉卿樂府,清麗幽遠,工在江南諸賢季孟之間。(《宋詞通論》)
吳曾《能改齋漫錄》:都尉憶故人作,徽宗喜其詞意。猶以不丰容宛轉為憾。遂令大晟府別撰腔。周美成增益其詞。而以首句為名,謂之燭影搖紅雲。
--引自惠淇源《婉約詞》
這首《憶故人》詞意與調名相仿佛,為代言體形式,寫的是一個痴情女子對故人的憶念。全詞深情譴綣,感人至深。
首四句寫女主人公深夜酒醒時的情景 。“燭影搖紅 ”,寫的是夜間洞房深處的靜態 :當時夜闌人靜,萬籟俱寂,女主人公剛剛酒醒,睜開惺忪的醉眼看看室內,只覺得空蕩蕩的、靜悄悄的,唯有一枝孤零零的蠟燭在搖著紅色的光焰 。“長”字狀靜定空氣中之麝煙,似在目前 ;“搖”字形容微風中之燭光,亦分明可睹。後來湯顯祖《牡丹亭》燭影搖紅,意趣盎然引人遐想。“向夜闌”,是說臨近天曉。張相《詩詞曲語辭彙釋》卷三說 :“向,猶臨也。”“夜闌,是說夜將殘盡。在更深夜闌之際,女主人公宿酒初醒,神思慵怠。著一“懶”字,寫出了她心情之失意落拓。雖未言“憶 ”,而回憶之意已隱然逗出。“尊前”二句,才開始落到憶字上。這裡的倒敘不是平鋪直敘地回憶,而是在人物抒情時將往事自然而然地帶出來,這樣就比客觀地描述要生動得多,感人得多 。“尊前誰為唱《陽關》”,說的是在餞別故人之時,她無可奈何地唱了一曲送別之歌。至此,可知她的“酒醒”乃是在餞別時喝醉了的,前呼後應,針腳綿密。“誰為”二字,飽含著幽怨。她雖然唱了《陽關 》,但又是懊悔,又是怨恨,充滿了自怨自艾的情緒,至於為何,又不點透,這樣此句便更含蓄蘊藉,耐人尋味 。“離恨天涯遠 ”,蟬聯上句,意境又進一步拓開。大凡詞中寫離情的,常常說“魂夢繞天涯 ”,此處女主人公本在睡中,卻直接用了“離恨 ”,這就避免了落套。此詞不主故常,剗盡華藻,直抒胸臆,純以情語見長。離恨遠至天涯,表明她的思緒也跟蹤故人而去,其情之深摯,露於言表。
下片起句用了一個典故,暗示幽會之後,故人音訊杳然。宋玉《高唐賦序》雲 :“妾在巫山之陽,高丘之阻 ,旦為朝雲 ,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下 。”暗示楚懷王遇巫山神女,成為後世文人騷客寄跡青樓的代稱。“雲沉雨散”,暗示詞中女主人公乃是一名青樓女子。而冠以“無奈”二字,則加強了感 * 彩 ,似乎可以聽到這名不幸的青樓女子的嘆息聲。
以下幾句時間跨度較大,即從夜闌酒醒,到這時的倚闌遠眺,再到黃昏時的庭院。在這長長的過程中,她幾乎無時無刻不在思量。此詞意境空靈幽麗。黃庭堅雲 :“晉卿(王詵字)樂府,清麗幽遠,工在江南諸賢季孟之間 ,”(《詞林紀事》卷五引)以這段評語來衡量此詞,也頗為恰切。從這幾句,可以想見女主人公斜倚闌乾,凝神遠望的神態。她那雙盈盈淚眼飽含著離情別緒,飽含著怨恨和憂思 。“東風”二字,勾勒出她在特定的氛圍中苦盼的神情,丰神獨具,頗有韻味。
詞最後以景語作結 。“海棠開後 ”,是說花落春殘 ,象徵女子的芳華易逝,境已慘矣;“燕子來時”,是以歸燕反襯故人之未歸 ,激發和增添女子之離思,情更悽然。此處化用晏殊《破陣子》之“燕子來時新社,梨花落後清明。”把“梨花”易為”海棠”,並壓縮為一聯四言偶句,以更為凝鍊的詞筆表現人物的傷春之感和念遠之情。這兩個並列的句子一寫花,一寫鳥,原為兩景,接著“黃昏庭院”一句,便把兩景融合在一個統一的意境中,自然渾成,思致渺遠,真可謂語盡而意不盡,意盡而情不盡。

詩詞推薦

憶故人/燭影搖紅原文_憶故人/燭影搖紅的賞析_古詩文