疊溪道中

作者:江源 朝代:明代

疊溪道中原文

行盡維州舊日邊,偏橋攲險朔風顛。

病軀自覺生寒粟,凍手時驚墜馬鞭。

兩鬢霜華猶故態,三邊使節又頻年。

諸番今日安耕耨,閒殺將軍十萬弦。

詩詞問答

問:疊溪道中的作者是誰?答:江源
問:疊溪道中寫於哪個朝代?答:明代
問:疊溪道中是什麼體裁?答:七律
問:江源的名句有哪些?答:江源名句大全

注釋

1. 七言律詩 押先韻

參考注釋

日邊

(1).太陽的旁邊。猶言天邊。指極遠的地方。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·夙惠》:“﹝ 晉元帝 ﹞問 明帝 :‘汝意謂 長安 何如日遠?’答曰:‘日遠。不聞人從日邊來,居然可知。’” 唐 李白 《望天門山》詩:“兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。” 宋 陳師道 《和彥詹題遠軒》:“開牕得遠意,興出杳冥間。芳草日邊路,片雲天外山。”

(2).比喻京師附近或帝王左右。 唐 趙嘏 《送裴延翰下第歸覲滁州》詩:“ 江 上詩書懸素業,日邊門戶倚丹梯。” 唐 高蟾 《下第後獻高侍郎》詩:“天上碧桃和露種,日邊紅杏倚雲栽。” 宋 楊萬里 《送丁卿季吏部赴召》詩:“吾州 史君 五十年,不曾召節來日邊。” 清 李漁 《風箏誤·請兵》:“羽書飛上九重天,佇望旌旗自日邊。”

偏橋

指簡陋的小橋。 北魏 酈道元 《水經注·濁漳水》:“崿路中斷四五丈,中以木為偏橋,劣得通行。”

朔風

北風

朔風厲嚴寒,陰氣下微霜。——三國 魏· 阮籍《詠懷》

紙灰飛揚,朔風野大,阿兄歸矣,猶屢屢回頭望汝也。——清· 袁枚《祭妹文》

病軀

抱病之身。《三國演義》第五二回:“ 琦 謂 肅 曰:‘病軀不能施禮, 子敬 勿罪。’” 清 李漁 《風箏誤·請兵》:“你們這樣衰老,又且都是病軀,將來怎么樣去殺賊!”

自覺

(1) 自己有所認識而主動去做

自覺地遵守紀律

(2) 自己感覺到;自己有所察覺

疾病的個人自覺症狀

寒粟

亦作“ 寒粟子 ”。因受冷或驚恐等皮膚上形成的小疙瘩。《水滸傳》第一回:“太尉方纔爬得起來,説道:‘慚愧!驚殺下官!’看身上時,寒粟子比餶飿兒大小。”一本作“ 寒慄子 ”。 明 顧起綸 《國雅品·閨品》:“其( 賽貞 )《寄妹三四》云:‘寒粟侵肌玉,秋蓬亂鬢蟬。’”

馬鞭

趕馬用的鞭子,多用皮條編成

霜華

見“ 霜花 ”。

故態

(1).老脾氣;舊日或平素的舉止神態。《後漢書·逸民傳·嚴光》:“ 光 不答,乃投札與之,口授曰:‘ 君房 足下:位至鼎足,甚善。懷仁輔義天下悅,阿諛順旨要領絶。’ 霸 得書,封奏之。帝笑曰:‘狂奴故態也。’” 宋 葉適 《故大宗丞高公墓志銘》:“公由此坐廢,即復具野航,出沒圩圲如其故態,不少介吝。” 郭沫若 《李白與杜甫·杜甫的門閥觀念》:“ 高宗 李治 都屢次地告戒他,但不改故態。”

(2).泛指從前的狀況。 宋 陸游 《跋<花間集>之二》:“會有倚聲作詞者,本欲酒間易曉,頗擺落故態,適與六朝跌宕意氣差近,此集所載是也。” 老舍 《老張的哲學》第四五:“這段故事的時期,大概在 中華民國 八九年到十一二年之間,到現在我寫這個故事,一切局面已經不是前幾年的故態。”

邊使

來自邊地的使者。 唐 杜甫 《甘園》詩:“結子隨邊使,開籠近至尊。” 唐 張籍 《望行人》詩:“無因見邊使,空待寄寒衣。”

頻年

連續幾年

頻年災旱

諸番

舊時指西北邊境各少數民族。 元 周致中 《異域志》卷上:“富於西戎,專行諸番為商。”《明史·成祖紀三》:“ 麻林 及諸番進麒麟、天馬、神鹿。”

日安

在白天遇見人或與人分別時的用語。亦稱“你好”

耕耨

(1).耕田除草。亦泛指耕種。《周禮·天官·甸師》:“掌帥其屬耕耨王藉,以時入之,以共齍盛。” 漢 王充 《論衡·感虛》:“ 神農 之揉木為耒,教民耕耨,民始食穀,穀始播種。” 宋 蘇轍 《策問論》:“蓋耕耨稼穡,草木鳥獸皆民之所賴以生,而國用之所由以足者。” 清 顧炎武 《與潘次耕書》:“大抵北方開山之利,過於墾荒;蓄牧之獲,饒於耕耨。”

(2).喻辛勤鉤稽探索。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·事類》:“夫經典沉深,載籍浩汗…… 揚 班 以下,莫不取資;任力耕耨,縱意漁獵。”

將軍

(1)

(2) 下象棋時攻擊對方的“將”或“帥”

(3) 將西洋棋中的“王”暴露在對方棋子前,以致如果不是“王”被馬上保護起來(如在其間放上另一棋子),則下一步便可能被對方吃掉

(4) 比喻給人出難題,使人感到難辦

他當眾將了我一軍,要我表演舞蹈

十萬

數目。一百個千。用以形容數量極多。《孟子·公孫丑下》:“如使予欲富,辭十萬而受萬,是欲富乎?” 唐 杜甫 《漁陽》詩:“繫書請問 燕 耆舊,今日何須十萬兵?” 宋 陸游 《好事近》詞:“驅退睡魔十萬,有雙龍蒼璧。” 陳毅 《梅嶺三章》詩之一:“此去泉臺招舊部,旌旗十萬斬 閻羅 。”

詩詞推薦

疊溪道中原文_疊溪道中的賞析_古詩文