即事原文
夜來小雨不致濘,北往層岡尚起塵。
此事詎寧宜旅客,所欣都為利農人。
未收麥坂穗資飽,已種禾田穎濯新。
緩轡鳴鞭紀吟什,既雲慰矣益增寅。
詩詞問答
問:即事的作者是誰?答:乾隆
問:即事寫於哪個朝代?答:清代
問:即事是什麼體裁?答:七律
問:乾隆的名句有哪些?答:乾隆名句大全
注釋
1. 七言律詩 押真韻 出處:御製詩四集卷三十八
參考注釋
夜來
(1) 〈方〉∶昨天
(2) 夜裡
小雨
指雨量不大的雨(24小時內雨量達10毫米或一小時內雨量在2.5毫米以下的雨)
不致
謂不會引起某種後果。 晉 陶潛 《搜神後記》卷五:“居常饒足,不致大富耳。”《二刻拍案驚奇》卷十七:“不想 魏撰之 已歸,今幸吾兄尚在京師,小弟不致失望了。” 老舍 《四世同堂》五一:“一槍落了空,一槍打在教授的左肩上,不致有性命的危險。”
旅客
(1) 臨時客住在外的人
旅客登記處
(2) 旅行者
出境旅客
禾田
稻田。 碧野 《沒有花的春天》第八章:“這些日子街市上泥鰍落禾田,亂成一片。”
緩轡
謂放鬆韁繩,騎馬緩行。《三國志·蜀志·郤正傳》:“盍亦綏衡緩轡,回軌易塗。” 宋 吳處厚 《青箱雜記》卷一:“﹝ 陳亞 ﹞每擁騎自衙庭出,或由 鑑湖 緩轡而歸。” 清 孔尚任 《桃花扇·賺將》:“ 宛 馬嘶風緩轡來, 黃河 水上北門開。” 魯迅 《故事新編·鑄劍》:“待到上午,清道的騎士才緩轡而來。”
鳴鞭
(1) 抖動鞭子出聲
鳴鞭走馬
(2) 古代皇帝儀仗中的一種,鞭形,振動時發出響聲,叫人肅靜。也叫“靜鞭”