點絳唇(仙呂傷感)原文
遼鶴歸來,故鄉多少傷心地。寸書不寄。
魚浪空千里。
憑仗桃根,說與淒涼意。
愁無際。
舊時衣袂。
猶有東門淚。
詩詞問答
問:點絳唇(仙呂傷感)的作者是誰?答:周邦彥
問:點絳唇(仙呂傷感)寫於哪個朝代?答:宋代
問:點絳唇(仙呂傷感)是什麼體裁?答:詞
問:周邦彥的名句有哪些?答:周邦彥名句大全
周邦彥點絳唇(仙呂傷感)書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我像那“遼東鶴”,離開多年之後,終於又歸來了。這熟悉而又生疏的故鄉,有多少能勾起我傷感落淚的地方。都說魚能傳書,可是江波空自千里長流,這些年我們競未通過一封信。
如今物是人非,我只能通過她的妹妹代我轉達淒涼的心情。 不知道這哀愁何處才是盡頭?我只記得:舊日的衣袖上,還留著她在東門送別我時滴落的淚水。
注釋
遼鶴:《搜神後記》載,遼東人丁令威外出學道多年,後化鶴歸鄉,徘徊於空中,歌日:“有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢累累?”後常用以指重遊舊地之人。
魚浪:劉向《列仙傳》載。陵陽子明釣得白魚,腹中有書。此處反用其意,說戀人沒有寄書,自己空等了千里外戀人的訊息。
桃根:東晉王獻之為其妾桃葉作《桃葉敢》三首,其二有句;“桃葉復桃葉,桃葉連挑根。”桃根為桃葉之妹。以下句意為舊地重遊時,不見戀人,卻遇其妹,盡訴衷腸。
衣袂(mèi):衣袖。
東門:泛指離別之地。句意為衣袖上仍有當年的淚痕。
詩文賞析
此詞為作者自千里之外的京師回歸故鄉,感傷時過境遷,追憶昔日戀人之作。詞中運用迴環吞吐的描摹手法 ,觸物生情 ,直抒胸臆,極言其愁,層層遞進,婉轉迴蕩地表達了作者對昔人戀人的一往情深。
“遼鶴歸來,故鄉多少傷心地 ”,起首二句以比興發端。將自己比作離家千年的遼東鶴,一旦飛回故鄉,事事處處都引起對往昔生活的深情回憶,觸發起無限傷感的情懷 。“遼鶴”用《搜神後記》中丁令威的故事。丁令威 ,遼東人 ,外出學道多年,化為仙鶴 ,飛歸故鄉,停在城東門的華表柱上,歌曰:“有鳥有鳥丁令威 ,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢累累?”“故鄉多少傷心地”,《夷堅三志》作“故人多少傷心事。”
“寸書不寄,魚浪空千里”兩句。暗用典故。劉向《列仙傳 》載 :“陵陽子明釣得白魚,腹中有書。又,古樂府《飲馬長城窟行》有句云:“客從遠方來,遺我雙鯉魚 。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”這裡化用舊典,補敘別後多年了無音們。上句似先寫對方不寄書,實是從已方感覺而後得知。下句直說自己久盼情狀 。盼而“ 空”是結果”久盼的全過程,便從這個“空”字透露出來”從這個“空 ”,才回過頭來察覺了本是由於對方的“ 寸書不寄”。詞意平實,卻蘊思細緻,深有韻味。
過片又回到眼前,“憑仗桃根,說與淒涼意”。人事變遷,信音遼邈 ,重來舊處 ,不見伊人,欲訴無由,何以為懷!東晉王獻之有《桃葉歌》三首,其二云:“桃葉復桃葉,桃葉連桃根。桃葉,獻之愛妾名,其妹名桃根。姊妹連枝,憑她說與,作者用比曲說如此雖隔一層 ,也是有死勝無了。“淒涼意”,《夷堅三志》作“ 相思意”。“淒涼”也好,“相思”也好,都是指多年積蓄未了情 。“淒涼”二字似乎表達得更深一些。有此二字,亦足以道出滿腔幽情了。
結尾“愁無際”三字,包含了別來至今,蕩漾在自己心中的無盡的悲感,“東門淚”,謂餞別之淚,漢宣帝時,太子太傅疏廣辭官還鄉,公卿大夫等設宴餞送於東都門外。此處借用,帶敘當日臨分之地,泣別之事。衣襟淚痕,別時所留,自撫之而自記之,具見蘊藉,具見性情。
這首詞直抒胸臆 ,雖淡淡寫來,亦有深情無限。
全篇章法多變,搖曳生姿,起承轉合,各具其妙。最妙處當是結句 ,觸物生情,遙應篇首,既綰合全篇,又點透題旨,有語淡情深之餘味。