貞女峽原文
江盤峽束春湍豪,雷風戰鬥魚龍逃。懸流轟轟射水府,一瀉百里翻雲濤。
漂船擺石萬瓦裂,咫尺性命輕鴻毛。
詩詞問答
問:貞女峽的作者是誰?答:韓愈
問:貞女峽寫於哪個朝代?答:唐代
問:貞女峽是什麼體裁?答:七古
問:韓愈的名句有哪些?答:韓愈名句大全
韓愈貞女峽書法欣賞
譯文和注釋
譯文
江水盤旋曲折,高高的山峽束住了江岸,春天的急流洶湧而過,氣勢豪壯。江峽之中風軒激盪,魚龍也驚恐逃遁。
江水從高處奔流直下,發出轟轟的巨晌,射向水的深處。一瀉百里,翻滾著巨大的波濤。
急流漂沒船隻,沖開巨石,嘩啦啦像萬瓦齊裂,乘船的人的性命就在咫尺之間,輕如鴻毛。
注釋
貞女峽:貞女峽,在今廣東省陽山縣至連州市的連江(古稱湟水)上,從陽山縣城溯水而上約六十里處。
江盤:江水灣曲。映:兩山對峙,中經一水,叫峽。束:江水為峽所束。春湍豪:春水盛而流急。
雷風戰鬥:形容江水翻騰,聲震峽谷,有如風雷相搏擊。魚龍逃:魚龍都被嚇跑了。
懸流:不是指瀑布,而是指峽谷很陡,谷水從上流下,狀若懸空。射水府:直衝入深水之中。
翻雲濤:浪濤滾滾如雲。
漂(piāo)船:水流迅急,迫害船舶的意思。擺石:移動大石。
咫尺:指距離之近,兼指很短的時問都會令人喪生。輕鴻毛:指輕如鴻毛。
詩文賞析
貞女峽在連州桂陽縣,秦時有女子化石在東岸穴中。貞元二十年(公元804年)春,韓愈到貞女峽暢遊時感慨峽貞女峽上游幾十里,風景極美,勝於桂林灕江山水。因此寫下了這首詩。標籤:寫水