夏日過鄭七山齋原文
共有樽中好,言尋谷口來。薜蘿山逕入,荷芰水亭開。
日氣含殘雨,雲陰送晚雷。
洛陽鐘鼓至,車馬系遲回。
詩詞問答
問:夏日過鄭七山齋的作者是誰?答:杜審言
問:夏日過鄭七山齋寫於哪個朝代?答:唐代
問:夏日過鄭七山齋是什麼體裁?答:五律
問:杜審言的名句有哪些?答:杜審言名句大全
杜審言夏日過鄭七山齋書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我們都有喜愛酒的嗜好,我就找到你的山中別墅來。
薜荔女蘿伸向山上的的小徑,荷花菱花開在水亭的周圍。
太陽尤散發著的熱氣含著殘雨,陰雲傳送看黃昏的雷聲。
洛陽城裡報暮的鐘、鼓之聲清晰地傳來,但車馬仍然拴著,遲遲沒有起程。
注釋
過:訪,探望。鄭七:杜審言的好友。山齋:山中別墅。
樽(zūn)中好(hào):喜愛杯中之物。樽:古代的盛酒器具。
言:句首助詞,無義,湊足音節。谷口:漢代縣名,在今陝西禮泉縣東。據皇甫謐《高士傳》記載,漢代有一個叫鄭璞的人,家住谷口,躬耕壟畝,避世隱居,恬淡靜默。成帝之舅大將軍王鳳以禮聘他出山,他也不屈就。當時人們佩服他的清高,名振京師。杜審言因友人姓鄭,就以谷口借指友人的山齋,用鄭璞的清高,比喻友人的高潔。
薜(bì):薜荔,木本植物,又名末蓮、木饅頭,莖蔓生,花小,果實形似蓮房。蘿:女蘿:地衣類植物,即松蘿,常寄生松樹上,絲狀,蔓延下垂。晉後多以薜蘿指隱士的服裝。此用以讚美鄭七歸隱之志。
芰(jì):菱角,兩角者為菱,四角者為芰。屈原《離騷》中有“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”之句,後用芰荷指隱者的服裝,比喻生活高潔。此用其意,讚賞友人。
日氣:日光散發的熱氣。
洛陽:唐代東都。鐘鼓:古代有黃昏時擊鼓、撞鐘以報時的風尚。此指時近傍晚。
系(xì):拴縛。遲回:遲疑,徘徊。
詩文賞析
此詩約作於高宗上元年間(674~676),杜審言任洛陽丞時。鄭七的山齋在洛陽附近。詩人與鄭七既是文友,又是酒友,故於夏日造訪,過山徑,開水亭,在雨後麗日、雲陰晚涼的清爽氣氛中,文酒相樂,流連忘返。因此詩人用明朗爽快的筆調描寫了這一過程。
詩詞推薦
名句推薦
- 人似秋鴻來有信,事如春夢了無痕。蘇軾《正月二十日與潘郭二生出郊尋春忽記去年是日同至女王城作詩乃和前韻》
- 老來疾病都是壯時招得;衰時罪孽都是盛時作得。洪應明《菜根譚·概論》
- 不管垂楊珠淚進,滴碎荷聲千頃。王夫之《清平樂·詠雨》
- 天秋木葉下,月冷莎雞悲。
- 芳草已雲暮,故人殊未來。
- 垂釣板橋東,雪壓蓑衣冷。釋敬安《題寒江釣雪圖》
- 斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。王維《渭川田家》
- 故人具雞黍,邀我至田家。
- 午醉未醒紅日晚,黃昏簾幕無人卷。蘇軾《蝶戀花·蝶懶鶯慵春過半》
- 大風起兮雲飛揚。威加海內兮歸故鄉。劉邦《大風歌》