原文
一為遷客去長沙,西望長安不見家。黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。
詩詞問答
問:《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛 / 黃鶴樓聞笛》的作者是誰?答:李白
問:該詩寫於哪個朝代?答:唐代
問:該詩是什麼體裁?答:七絕
問:李白的名句有哪些?答:李白名句大全
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
被貶謫的人要遠去長沙,日日西望長安方向也看不見家。
黃鶴樓上傳來了一聲聲《梅花落》的笛聲,在這五月的江城好似見到紛落的梅花。
譯文
一旦成為被貶的官員,在去長沙的途中,西望長安,那裡在也沒有家了,此時的心情是何等地痛苦。一日與史郎中在黃鶴樓上對飲,忽然聽到一陣陣笛聲,笛子吹的是“梅花落”,江城五月,正是初夏暖熱季節,可一聽到淒涼的笛聲,頓感有一股寒意襲來,就象置身與梅花飄落的冬季一般。
注釋
《千家詩》中詩題又作:題北榭碑。
武漢別名“江城”即來自“江城五月落梅花”一句。
郎中:官名,為朝廷各部所屬的高級部員。
欽:當是史郎中名。一作“飲”。王琦《李太白全集》注本謂史欽,其生平不詳。
黃鶴樓:古蹟在今湖北武漢的長江邊上,今已在其址重建。
遷客:流遷或被貶到外地的官員。
去長沙:用漢代賈誼事。賈誼因受權臣讒毀,被貶為長沙王太傅,曾寫《吊屈原賦》以自傷。
江城:指江夏(今湖北武昌),因在長江、漢水濱,故稱江城。
落梅花:即《梅花落》,古代笛曲名。
詩文賞析
這是李白乾元元年(758)流放夜郎經過武昌時游黃鶴樓所作。本詩寫游黃鶴樓聽笛,抒發了詩人的遷謫之感和去國之情。西漢的賈誼,因指責時政,受到權臣的讒毀,貶官長沙。而李白也因永王李璘事件受到牽連,被加之以“附逆”的罪名流放夜郎。所以詩人引賈誼為同調。“一為遷客去長沙”,就是用賈誼的不幸來比喻自身的遭遇,流露了無辜受害的憤懣,也含有自我辯白之意。但政治上的打擊,並沒使詩人忘懷國事。在流放途中,他不禁“西望長安”,這裡有對往事的回憶,有對國運的關切和對朝廷的眷戀。然而,長安萬里迢迢,對遷謫之人是多么遙遠,多么隔膜啊!望而不見,不免感到惆悵。聽到黃鶴樓上吹奏《梅花落》的笛聲,感到格外淒涼,仿佛五月的江城落滿了梅花。
詩人巧借笛聲來渲染愁情。王琦注引郭茂倩《樂府詩集》此調題解云:“《梅花落》本笛中曲也。”江城五月,正當初夏,當然是沒有梅花的,但由於《梅花落》笛曲吹得非常動聽,便仿佛看到了梅花滿天飄落的景象。梅花是寒冬開放的,景象雖美,卻不免給人以凜然生寒的感覺,這正是詩人冷落心情的寫照。同時使人聯想到鄒衍下獄、六月飛霜的歷史傳說。由樂聲聯想到音樂形象的表現手法,就是詩論家所說的“通感”。詩人由笛聲想到梅花,由聽覺訴諸視覺,通感交織,描繪出與冷落的心境相吻合的蒼涼景色,從而有力地烘託了去國懷鄉的悲愁情緒。所以《唐詩直解》評此詩“無限羈情笛里吹來”,是很有見解的。清代的沈德潛說:“七言絕句以語近情遙、含吐不露為貴,隻眼前景,口頭語,而有弦外音,使人神遠,太白有焉。”(《唐詩別裁》卷二十)這首七言絕句,正是以“語近情遙、含吐不露”見長,使人從“吹玉笛”、“落梅花”這些眼前景、口頭語,聽到了詩人的弦外之音。
此外,這詩還好在其獨特的藝術結構。詩寫聽笛之感,卻並沒按聞笛生情的順序去寫,而是先有情而後聞笛。前半捕捉了“西望”的典型動作加以描寫,傳神地表達了懷念帝都之情和“望”而“不見”的愁苦。後半才點出聞笛,從笛聲化出“江城五月落梅花”的蒼涼景象,借景抒情,使前後情景相生,妙合無垠。(閻昭典)
詩詞推薦
名句推薦
- 當年紫禁菸花,相逢恨不知音早。王惲《水龍吟·送焦和之赴西夏行省》
- 天欲禍人,必先以微福驕之,要看他會受陳繼儒《小窗幽記·集醒篇》
- 求則得之,舍則失之,是求有益於得也,求在我者也。孟子《孟子·盡心章句上·第三節》
- 故國山川,故園心眼,還似王粲登樓。
- 廢一善,則眾善衰。賞一惡,則眾惡歸。黃石公《三略·下略》
- 夜寒茅店不成眠,殘月照吟鞭。吳激《訴衷情·夜寒茅店不成眠》
- 茶鼎熟,酒卮揚,醉來詩興狂。張大烈《阮郎歸·立夏》
- 書無不可讀者!魏徵《隋書·列傳·卷四十一》
- 秋風吹到江村,正黃昏,寂寞梧桐夜雨不開門。顧彩《相見歡·秋風吹到江村》
- 見碧水丹山,黃蘆苦竹。