蝶戀花·醉別西樓醒不原文
醉別西樓醒不記。春夢秋雲,聚散真容易。
斜月半窗還少睡。
畫屏閒展吳山翠。
衣上酒痕詩里字。
點點行行,總是淒涼意。
紅燭自憐無好計。
夜寒空替人垂淚。
詩詞問答
問:蝶戀花·醉別西樓醒不的作者是誰?答:晏幾道
問:蝶戀花·醉別西樓醒不寫於哪個朝代?答:宋代
問:蝶戀花·醉別西樓醒不是什麼體裁?答:詞
問:晏幾道的名句有哪些?答:晏幾道名句大全
晏幾道蝶戀花·醉別西樓醒不書法欣賞
譯文和注釋
譯文
醉中告別西樓,醒後全無記憶。猶如春夢秋雲,睡生聚散實在太容易。半窗斜月微明,我還是缺少睡意,彩畫屏風空展出吳山碧翠。
衣上有宴酒的痕跡,聚會所賦的詩句,點點行行,總喚起一番淒涼意緒。紅燭自悲自憐也無計覓脫淒哀,寒夜裡空替睡流下傷心淚。
注釋
西樓:泛指歡宴之所。
春夢秋云:喻美好而又虛幻短暫、聚散無常的事物。白居易《花非花》詩:“來如春夢不多時,雲似秋雲無覓處。”晏殊《木蘭花》:“長於春夢幾多時,散似秋雲無覓處。”
吳山:畫屏上的江南山水。
“紅燭”二句:化用唐杜牧《贈別二首》之二:“蠟燭有心還惜別,替睡垂淚到天明。”將蠟燭擬睡化。
詩文賞析
晏幾道由於“不受世之輕重”,“遂陸沉下位,無效國之機緣,只好流連歌酒而自遣,成為古之傷心人。” 他的詞作,大多工於言情,頗得後人稱頌。其詞惆悵感傷的基調、超乎尋常的藝術技巧,具有永不消退的藝術魅力,即以此詞而論,就頗能打動讀者,給人以美的享受。昔日歡情易逝,當日幽懷難抒,來日重逢無期,往復低徊,沉鬱悲涼,都在這首抒寫離情別緒的懷舊詞中得到了淋漓盡致的表現。
開篇憶昔,寫往日醉別西樓,醒後卻渾然不記。這似乎是追憶往日某一幕具體的醉別,又像是泛指所有的前歡舊夢,實虛莫辨,筆意殊妙。二、三句用春夢、秋雲作比喻,抒發聚散離合不常之感。春夢旖旎溫馨而虛幻短暫,秋雲高潔明淨而縹緲易逝,用它們來象徵美好而不久長的情事,最為真切形象而動人遐想。
“聚散”偏義於“散”,與上句“醉別”相應,再綴以“真容易”三字,好景輕易便散的感慨便顯得非常強烈。這裡的聚散之感,似主要指愛情方面,但與此相關的生活情事,以至整個往昔繁華生活,也自然包括內。
上片最後兩句,轉寫眼前實境。斜月已低至半窗,夜已經深了,由於追憶前塵,感嘆聚散,卻仍然不能入睡,而床前的畫屏卻燭光照映下悠閒平靜的展示著吳山的青翠之色。這一句似閒實質,正是傳達心境的妙筆。心情不靜、輾轉難寐的人看來,那畫屏上的景色似乎顯得特別平靜悠閒,這“閒”字正從反面透露了他的鬱悶傷感。
過片三句承上“醉別”、“衣上酒痕”,是西樓歡宴時留下的印跡:“詩里字”,是筵席上題寫的詞章。它們原是歡游生活的表征,只是此時舊侶已風流雲散,回視舊歡陳跡,翻引起無限淒涼意緒。前面講到“醒不記”,這“衣上酒痕詩里字”卻觸發他對舊日歡樂生活的記憶。至此,可知詞人的聚散離合之感和中宵輾轉不寐之情由何而生了。
結拍兩句,直承“淒涼意”而加以渲染。人的淒涼,似乎感染了紅燭。它雖然同情詞人,卻又自傷無計消除其淒涼,只好寒寂的永夜裡空自替人長灑同情之淚了。
此詞為離別感憶之作,但卻更廣泛地慨嘆於過去歡情之易逝,此時孤懷之難遣,將來重會之無期,所以情調比其他一些傷別之作,更加低徊往復,沉鬱悲涼。詞境含蓄蘊藉,情意深長。全詞充滿無可排遣的惆悵和悲涼心緒。作者用擬人化的手法,從紅燭無法留人、為惜別而流淚,反映出自己別後的淒涼心境,結構新穎,詞情感人,很能代表小山詞的風格。
詩詞推薦
名句推薦
- 登山則情滿于山,觀海則意溢於海劉勰《文心雕龍·神思》
- 玉輪碾平芳草,半面惱紅妝。
- 干將為利,名聞天下,匠以治木,不如斤斧。劉向《說苑·雜言》
- 前山急雨過溪來,盡洗卻、人間暑氣
- 不成便沒相逢日,重整釵鸞箏雁。張翥《陌上花·有懷》
- 泥落畫梁空,夢想青春語。
- 猿鳥猶疑畏簡書,風雲常為護儲胥。
- 沽酒清陰時系馬,招涼短檻幾留題。許德溥《西橋柳色》
- 傷心重見,依約眉山,黛痕低壓
- 天下殆哉,岌岌乎。孟子《孟子·萬章章句上·第四節》