李商隱《贈荷花》原文及翻譯

贈荷花 
李商隱 

原文:

世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。 
惟有綠荷紅菡萏,卷舒開合任天真。 
此花此葉長相映,翠減紅衰愁sha6*人!

譯文/翻譯:

人世間的花和葉是不能相比的,花被供入金盆,葉卻歸於塵土. 
只有綠色的荷葉襯著紅色的荷花,不管是卷是舒都隨性自然. 
這花和葉長久的互相映,等到翠色減少紅色凋零時,真讓人愁煞心肝. 
世間的花和葉是不同等的,一般人總是重視花,不重視葉。
唯有碧綠的荷葉襯著未開的荷花,無論是開放還是合攏的都是天然本性。
荷花與荷葉長時間互相交映,一直到荷葉減少,荷花凋謝時令人愁苦至極。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

李商隱《贈荷花》原文及翻譯0
李商隱《贈荷花》原文及翻譯