《書憤》原文及翻譯

原文:

早歲哪知世事艱,中原北望氣如山。 
樓船雪夜瓜洲渡,鐵馬秋風大散關。 
塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。 
《出師》一表真名世,千載誰堪伯仲間。 

譯文/翻譯:

年輕時哪裡知道世事艱難,北望被金人侵占的中原氣概有如高山。 
讚賞劉錡等曾乘著高大的戰艦在雪夜裡大破金兵於瓜州渡口,吳璘等也曾騎著披甲的戰馬在秋風中大敗金兵於大散關。
我白白地自認為是邊防上的長城,對鏡照看衰老的頭髮早已花白。 
《出師表》這篇文章真是舉世聞名,千載以來誰能與諸葛亮差不多? 

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《書憤》原文及翻譯0
《書憤》原文及翻譯