元稹《聞樂天左降江州司馬》原文及翻譯
元稹《聞樂天左降江州司馬》
原文:
殘燈無焰影幢幢,此夕聞君謫九江。
垂死病中驚坐起,暗風吹雨入寒窗。
譯文/翻譯:
殘燈已沒有火焰,周圍留下模糊不清的影子,這時聽說君被貶官九江。在垂死的重病中,我被這個訊息震驚得坐了起來,暗夜的風雨吹進我窗戶,感覺分外寒冷。
注釋:
1 幢幢(chuang床):晃動的樣子;昏暗不明的樣子。
2 這首詩主要描述元稹與白居易的交誼情深。
3 首句先寫室內景物。夜深的時候,燈油已將燃盡,昏黃的火苗在作最後的掙扎。搖曳的燈影映在牆壁上,室內顯得格外陰沉幽寂。此情此景是何等的悽慘悲涼!作者為什麼會有如此感受呢了心境不好。固然,他在元和十年(815)的三月被貶為通州司馬,剛剛到任,又不幸染病,自身遭際坎坷,本已心黯神傷了,何況這時候又聽到那從遠方傳來的摯友白居易貶謫九江的訊息呢!他震驚、他心悸,陡然從床上坐起。好友被貶對他的刺激實在是太深太重了。他無論如何再不能入睡。在陰慘的燈影里,只覺得夜風吹雨,涼氣透過疏窗一陣陣地往身上襲來。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
莽漢斷棘文言文翻譯
2022-05-30 04:04:16
必修三文言文部分一詞多義
2022-06-18 06:37:39
曹劌論戰文言文閱讀練習
2022-06-17 11:04:16
《霍丘知縣陽湖左君》原文及翻譯
2021-11-21 23:42:12
“許文岐,字我西,仁和人”閱讀答案解析及翻譯
2022-10-23 14:05:12
高中文言文背誦技巧
2022-05-19 00:39:29
《三國志》文言文節選練習題
2023-03-07 16:43:08
“(歐陽)公諱潁,字孝叔”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-07 18:53:43
蒲松齡《地震》閱讀答案及原文翻譯
2022-12-21 04:26:53
《隋書·劉行本傳》原文及翻譯
2022-12-14 21:49:44
《宋史·薛居正傳》原文及翻譯
2022-01-08 04:12:13
文言文《不要自欺欺人》原文及翻譯
2022-07-20 22:16:39
欲擒故縱文言文的原文翻譯欣賞
2023-04-25 06:02:04
穆公亡駿文言文翻譯
2022-10-25 20:58:28
語文下冊文言文總複習知識點
2023-03-29 11:31:01
《蘇軾治西湖》原文及翻譯
2023-04-19 17:43:33
“曾鑒,字克明,其先桂陽人”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-05 21:31:52
“路鐸,字宣叔,伯達子也”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-07 01:08:27
論語 十二章文言文練習題及答案
2022-12-12 20:24:26
《宋書·向靖傳》原文及翻譯
2023-06-26 07:04:53