國中語文文言文實詞惡的用法
國中語文文言文實詞惡的用法
文言翻譯è
(1)<形>罪惡;xie6*惡。與“善”相對。《諫太宗十思疏》:“懼讒邪則思正身以黜~。” 《<指南錄>後序》:“不幸呂師孟構~於前,賈餘慶獻諂於後。”
(2)<形>醜;醜陋。與“美”相對。《釆草藥》:“未花時釆,則根色鮮澤;花過而釆,則根色黯~。”
(3)<形>壞;不好。《論積貯疏》:“歲~不人,請賣爵子。” 《廉頗藺相如列傳》:“今君與廉頗同列,廉君宣~言,而君畏匿之。”
(4)<形>污穢。《五蠹》:“腥臊~臭而傷害腹胃”《報劉一丈書》:“立廄中仆馬之間,~氣襲衣裾”
(5)<形>險惡;兇險。《<指南錄>後序》:“而境界危~,層見錯出,非人世所堪。”
wù
(1)<動詞>憎惡;討厭;不喜歡 。《魚我所欲也》:“死亦我所~,所~有甚於死者,故患有所不避也。”
(2)<名>恥辱;羞辱。《史記-平原君列傳》:“此百世之怨,而趙之所羞,而王弗知~焉。”
(3)<動詞>嫉妒。《赤壁之戰》:“表~其能而不能用也。”
wū
(1)<代>哪裡;怎么。《齊桓晉文之事》:“以小易大,彼~知之?” 《滿井遊記》:“余之游將從此始,~能無記?。”
(2)<嘆>相當於“啊”、“唉”。《孟子-公孫丑上》:“~!是何言也。”
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
介之推不言祿文言文翻譯
2023-03-30 10:51:34
“允正字修己,以蔭補供奉官”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-23 21:28:36
報任安書文言文的原文和翻譯
2022-08-16 22:17:13
文言文梟將東徙原文及翻譯
2023-01-26 11:38:28
“楊存中,本名沂中,字正甫”閱讀答案解析及翻譯
2022-08-07 19:33:19
《宋史·蔣之奇傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-10-31 14:47:52
全祖望《萬貞文先生傳》閱讀答案及原文翻譯
2022-11-24 05:38:17
《嫦娥奔月》文言文的翻譯
2023-05-04 19:31:33
道法自然文言文
2022-11-24 16:11:25
《柳毅傳》文言文知識歸納
2023-02-15 15:31:16
《宋史·葉顒傳》文言文閱讀及譯文
2023-03-05 18:06:12
文言文閱讀:桂州裴中丞作訾家洲亭記
2022-07-17 00:54:44
“完顏承暉,字維明”閱讀答案解析及翻譯
2022-07-27 10:04:56
文言文《項脊軒志》原文及注釋
2022-09-30 17:32:28
陳三立《吳昌碩墓志銘》原文及翻譯
2022-05-05 09:18:18
國中語文文言文語氣詞答題技巧
2022-12-19 01:51:40
西湖遊記文言文翻譯
2023-03-24 00:57:43
舊唐書的文言文習題
2023-02-04 08:54:02
《北齊書·堯雄傳》原文及翻譯
2023-05-04 10:38:17
詩史杜甫文言文翻譯
2022-08-30 14:00:42