《孟子盡心章句上第十一節》文言文

《孟子盡心章句上第十一節》文言文

《孟子盡心章句上第十一節》

作者:

孟子及其弟子

孟子曰:“附之以韓魏之家,如其自視欿然,則過人遠矣。”

注釋

欿(kan坎):假借為“歉”。這裡用為謙虛,不自滿之意。

翻譯

孟子說:“再加上韓魏之家的名譽地位和財富,如果自視還謙虛,不自滿,就遠遠地超過一般人了。”

讀解

這是講上面那個行善的人,如果再加上韓魏之家的名譽地位和財富,而且他自視還謙虛,不自滿,就遠遠地超過一般人了。自視謙虛,不自滿,而且其行為方式亦是如此,才是超過一般的.人。如果這人僅僅是在口上說得好聽,可實際行動並非如此,他能超過一般人嗎?所以一切的一切,還是要看實際行動,要看其行為方式。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《孟子盡心章句上第十一節》文言文0
《孟子盡心章句上第十一節》文言文