《戰國策·秦二·秦王謂甘茂》文言文

《戰國策·秦二·秦王謂甘茂》文言文

秦王謂甘茂曰:“楚客來使者多健,與寡人爭辭,寡人數窮焉,為之奈何?”甘茂對曰:

“王勿患也!其健者來使者,則王勿聽其事;其需弱者來使,.則王必聽之。然則需弱者用,而健者不用矣!王因而制之。”

翻譯

秦王對甘茂說:“楚國派來的.使者大都能言善辯,與我爭論議題,我多次被弄得理屈辭窮,該怎么樣對付他們呢?”甘茂回答說:“大王不用發愁1那些能言善辯的人來出使,大王不要聽他們的話,那些懦弱不善言辭的人來出使,大王一定要聽從他們的話。

這樣,懦弱不善言辭的人受到任用,而能言善辯的那些人就不會被任用了2大王因而就可以控制他們了。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《戰國策·秦二·秦王謂甘茂》文言文0
《戰國策·秦二·秦王謂甘茂》文言文