文言文《有盲子道涸溪》原文及翻譯
文言文《有盲子道涸溪》原文及翻譯
原文
有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手,必墜深淵。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也。” 盲子不信,握楯長號。久之,力憊,失手墜地,乃自哂曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶!”
夫大道甚夷,沉空守寂,執一隅以自矜嚴者,視此省哉!
翻譯:
有個盲人經過一條幹涸的小溪,在橋上突然失手墜落。他兩手攀住欄桿,膽戰心驚地抓得緊緊的,自己料想只要一旦失手,一定會墜入深淵。過路的人告訴他說“別害怕,只管放手,下面就是實地了。”盲人不相信,握緊橋欄大聲呼號。過了一會兒,力氣漸漸用盡了,便失手墜落在地上,於是他嘲笑自己說:“嘻!早知道就是實地,何必長時間為難自己呢!”
大道理(其實)很平實,陷在空想之中,執著而矜持自負的'人,看看這個故事該醒悟啊?
啟示:
①要敢於嘗試,不要被自己憑空構想的困難所嚇倒。
②走出思維的局限,戰勝自己,才能獲勝。
③不要固執己見,要善於聽從別人的意見,並仔細分析,冷靜地做出判斷,如同文中的盲人一般不聽取意見,冥頑不靈,只會徒增笑料罷了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《唐才子傳·方乾傳》原文及翻譯
2021-07-01 01:55:52
目不見睫文言文閱讀題
2023-05-05 09:09:18
沈復《浪遊記快》閱讀答案及原文翻譯
2022-12-14 23:43:02
激活文言文教學課堂
2022-05-08 11:42:56
汪中《哀鹽船文》原文及翻譯
2022-10-13 01:27:37
“魏節乳母者,魏公子之乳母”閱讀答案及句子翻譯
2023-05-19 19:08:59
李鴻章《亡妹張夫人家傳》原文及翻譯
2022-02-19 04:44:21
文言文《扁鵲見蔡桓公》譯文
2023-05-08 21:24:34
高考語文文言文閱讀複習題
2022-08-14 13:08:15
文言文閱讀·《阮裕焚車》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-01 15:41:43
虎與刺蝟文言文翻譯
2022-11-11 00:07:25
初一語文課外文言文翻譯:《泊秦淮》
2023-01-17 02:56:47
《晉書·荀羨傳》原文及翻譯
2021-05-03 10:43:38
論語文言文翻譯及注釋
2022-05-26 07:33:31
文言文知識點古今異義
2022-06-27 12:08:45
《宋史·許仲宣傳》文言文閱讀練習及答案
2023-02-06 13:37:52
《論語》選段文言文練習
2022-10-27 08:31:59
語文文言文閱讀例題
2022-11-14 06:40:14
大雪的語文文言文練習題及答案
2022-10-21 05:23:54
《北史·源賀傳》原文及翻譯
2021-05-03 01:54:24