文言文閱讀:養竹記

文言文閱讀:養竹記

【唐】白居易

竹似賢,何哉?竹本固,固以樹德;竹性直,直以立身;竹心空,空以體道;竹節貞,貞以立志。夫如是,故君子人多樹為庭實焉。

貞元十九年春,居易以拔萃選及第,授校書郎,始於長安求假居處,得常樂里故關相國私第之東亭而處之。明日,履及於亭之東南隅,見叢竹於斯,枝葉殄瘁①,無聲無色。詢於關氏之老,則曰:“此相國之手植者。自相國捐館,他人假居,由是筐篚②者斬焉,彗帚③者刈焉,刑餘之材,長無尋④焉,數無百焉。”居易惜其嘗經長者之手,而見賤俗人之目,剪棄若是,本性猶存。乃除糞壤,疏其間,不終日而畢。於是,日出有清陰,風來有清聲。依依然,欣欣然,若有情於感遇也。

嗟乎!竹植物也,於人何有哉?以其有似於賢,而人愛惜之,封植之,況其真賢者乎?然則竹之於草木,猶賢之於眾庶。嗚呼!竹不能自異,唯人異之。賢不能自異,唯用賢者異之。故作《養竹記》,書於亭之壁,以貽其後之居斯者,亦欲以聞於今之用賢者雲。

(選自《四部叢刊·白氏長慶集》,略有刪改)

【注釋】①殄瘁:此指摧殘。②筐篚:竹器,方形的叫“筐”,圓形的叫“篚”。③彗帚:掃帚。④尋:古代八尺為一尋。

3.下列語句中加點詞解釋有誤的一項是( )(2分)

A.竹本固 固:牢固

B.始於長安求假居處 求:探求

C.不終日而畢 畢:完成

D.以貽其後之居斯者 貽:留給

4.將文中畫線句子翻譯為現代漢語。(6分)

(1)明日,履及於亭之東南隅,見叢竹於斯。

(2)賢不能自異,唯用賢者異之。

5.作者以竹喻賢人,借自己的養竹經歷希望“用賢者”怎樣對待人才?請結合全文簡要分析。(4分)

參考答案:

3.【答案】B

4.【答案】(1)第二天,散步走到亭子的東南角,見這裡長著幾叢竹子。

(2)賢才本身並不能把自己與一般人區別開來,要靠賞識和任用賢才的人來加以區別。

5.【答案】文章末段,作者由竹子的遭遇聯想到人才的遭遇,闡述了“賢不能自異,唯用賢者異之”這一道理,認為賢才是不能自我顯示其才幹的,只有掌權者賞識和任用賢才才能充分發現賢才的才幹,從而培養、重用他。解釋了作者希望“用賢者”能夠識才、惜才、愛才、重用人才的主旨。

【譯文】

竹子像賢人,這是為什么呢?竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格(想到意志堅定不移的人)。竹子的秉性直,直是為了站住身體,君子看見它這種秉性,就想到要正直無私,不趨炎附勢(想到正直、不偏不倚的人)。竹子的心空,空是為了虛心接受道,君子看見它的心,就想到要虛心接受一切有用的東西(想到虛心求道者)。竹子的節堅定,堅定是為了立志,君子看見它的節,就想到要磨鍊自己的品行,不管一帆風順還是遇到危險時,都始終如一(想到砥礪名節、無論窮通禍福,始終如一的人)。正因為如此,君子都喜歡種竹,把它作為庭院中存在價值的東西。

貞元十九年的春天,我在吏部以拔萃及第,被任命為校書郎。最初在長安求借住處,得到常樂里已故關相國私宅的東亭,在那裡住了下來。第二天,散步走到亭子的東南角,見這裡長著幾叢竹子,枝葉凋敞,毫無生氣。向關家的舊人詢問是什麼緣故,對方答道:“這些竹子是關相國親手栽種的。自從相國死後,別人借住在這裡,從那時起,做筐簍的人來砍,做掃帚的人也來砍,砍伐剩下的竹子,長的已不到八尺,數量也不到百竿了。還有平常的.草木混雜生在竹叢中,長得繁盛茂密,簡直都沒有竹子的苗了。”我感到很惋惜,這些竹子,是由年邁德崇的關相國親手種植,現在竟被庸俗之人看得如此卑賤。但即使被砍削、廢棄到這種程度,其秉性卻仍然不變。於是我把那些繁盛茂密的草木鏟掉,給竹子施加肥料,又在下面疏通、培修土層,沒用一天就幹完了。從此以後,這些竹子日出有清陰,風來有清聲,隨風依依,生機盎然,好象在感激著我的知遇之情。

嘆啊!竹子,不過是一種植物,與人有什麼關係呢?就由於它與賢人相似,人們就愛惜它,培植它,何況對於真正的賢人呢?然而,竹子與其它草木的關係,也就象賢人與一般人的關係一樣。唉!竹子本身並不能把自己與其它草木區別開來,要靠人來加以區別,賢人本身並不能把自己與一般人區別開來,要靠使用賢人的人來加以區別。因此,寫了這篇《養竹記》,書寫在東亭的壁上,是為了留給以後居住這所房子的人,也是為了使現在使用賢人的人知曉罷了。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

文言文閱讀:養竹記0
文言文閱讀:養竹記