晏子之御者文言文
晏子之御者文言文
【原文】
晏子為齊相,出,其御之妻從門間而窺其夫。其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人仆御,然子之意,自以為足,妾是以求去也。其後,夫自抑損。晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫。
(選自《史記·管晏列傳》)
【參考譯文】
晏子做齊國的相國,出門時,他車夫的妻子從門縫裡偷看她的丈夫,她的丈夫作為相國駕車,撐起大傘般的車蓋,揮動鞭子趕著四匹駕車的馬,得意洋洋,自己很滿意的樣子。(車夫)回來後,他的妻子請求離去。車夫問她離開的'緣故,妻子說:晏子身高不滿六尺,擔任齊國的宰相,聲名在諸侯中顯揚。現在我看他出門時,帶著志向遠大、思慮深遠的神情,常常有把自己放在別人之下的神色。現在你身高八尺,卻只做人家車夫,但是你的神態,自己自以為很滿足,我因此請求離開。這以後,車夫變得謙卑恭謹的樣子。晏子感到奇怪就問他,車夫把實話告訴了他,晏子推薦他做了大夫。
【閱讀訓練】
1.解釋:
①御:駕車的車夫,作名詞用 ②策:馬鞭子,這裡作動詞用,指驅策、鞭打
③去:離開,此指(和丈夫)離婚 ④相:擔任宰相,作動詞用 ⑤子:你 ⑥足:滿足
3.御之妻要求離開御的原因是: 。
答:御為人仆御,卻意氣揚揚,自以為足。
4.這段話的中心意思是: 。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
語文文言文的閱讀試題
2023-03-07 09:30:50
明史列傳文言文賞析
2022-05-14 00:03:55
《史記·張湯傳》原文及翻譯
2022-08-06 16:39:00
“東海太守濮陽汲黯為主爵都尉”閱讀答案及原文翻譯
2022-11-15 09:33:52
《戰國策·秦策二》原文及翻譯
2021-06-17 20:20:45
孫泰文言文專練
2022-06-26 18:50:02
《明史·高拱傳》原文及翻譯
2022-06-14 04:55:31
“文帝嘗令東阿王七步中作詩”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-11 03:30:36
《過故人莊》原文及翻譯
2021-07-10 13:17:26
《新五代史·孫德昭傳》原文及翻譯
2021-10-17 05:12:24
曾鞏《邪正辨》原文及翻譯
2022-06-01 00:29:50
國中課外文言文閱讀練習題附參考答案
2022-07-12 09:55:26
《清史稿·李文耕傳》原文及翻譯
2023-04-06 02:59:16
《周書·陸騰傳》“陸騰字顯聖,代人也”閱讀答案解析及翻譯
2023-02-18 01:20:37
五人墓碑記文言文知識點
2022-07-05 07:02:32
文言文閱讀不計人過練習及答案
2022-05-26 18:04:02
文言文閱讀同步練習
2022-05-13 07:28:21
《舊唐書·崔群傳》原文及翻譯
2022-04-14 23:25:08
《元史·康里脫脫傳》原文及翻譯
2021-03-12 19:52:51
“絳侯周勃者,沛人也”閱讀答案解析及句子翻譯
2023-03-22 07:18:42