《攘雞》文言文閱讀並附答案解析
《攘雞》文言文閱讀並附答案解析
今有人日攘其鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“請損之,月攘一雞,以待來年然後已。如知其非義,斯速已矣,何待來年。
注釋“攘:偷、盜。損:減少。斯“這、這樣。
【小題1】解釋劃線的.詞。(4分)
月攘一雞或告之曰是非君子之道斯速已矣
【小題2】把下句翻譯成現代漢語。(2分)
如知其非義,斯速已矣,何待來年。
【小題3】這個故事說明了一個什麼道理?(2分)
答案
【小題1】每月有的人這停止
【小題1】如果知道這樣做不合道義,就要迅速停止為什麼要等到明年呢
【小題1】對於錯誤,要下決心立即改正,決不能藉故拖延,更不能明知故犯。
解析【小題1】試題分析:“月”名詞作狀語,每月;或,不特指代詞,這裡代人;是,近指示代詞,這;
【小題1】試題分析:翻譯文句注意關鍵字和重點句式,這裡應注意“非義”“斯”等詞語的理解。“何待”可看作賓語前置,調整為“待何”。
【小題1】試題分析:“小錯不補,大錯吃苦”,對於錯誤,要下決心立即改正,決不能藉故拖延,更不能明知故犯。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

精彩資源:
《百家姓.支》文言文的歷史來源
2022-11-01 15:42:21
劉禹錫《酬樂天揚州初逢席上見贈》原文及翻譯
2021-12-24 10:01:05
太祖治軍的文言文翻譯
2022-09-09 04:23:58
“盧坦字保衡,河南洛陽人”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-21 06:19:21
中考語文文言文練習題之呂蒙正不記人過
2022-11-05 22:50:10
《叔向賀貧》原文及翻譯
2022-08-08 14:31:59
《明史》文言文閱讀理解及譯文
2022-10-04 19:02:02
《賈誼論》文言文翻譯
2023-02-11 03:17:18
“張邵,字才彥,烏江人”閱讀答案解析及翻譯
2023-03-19 17:17:25
《明史•馬森傳》閱讀答案解析及翻譯
2022-05-20 21:32:47
《初潭集·姚崇、張說同為宰輔》原文及翻譯
2021-03-23 10:17:52
文言文固定句式結構解析
2022-09-26 10:26:24
《曾子殺彘》原文及翻譯
2022-04-22 12:17:34
出關與畢侍郎箋文言文
2022-08-07 07:25:13
王維《竹里館》原文及翻譯
2023-04-29 14:33:03
中考語文文言文默寫詩句
2022-09-29 03:01:05
童趣文言文原文及譯文
2023-05-16 22:16:21
周密《觀潮》原文及翻譯
2023-03-23 23:29:08
種樹郭橐駝傳文言文
2022-12-03 09:42:56
給季弟書文言文閱讀訓練習題及答案
2023-04-12 15:54:00
