中考語文必背文言文《登飛來峰》的內容
中考語文必背文言文《登飛來峰》的內容
《登飛來峰》
作者:王安石
飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。
不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。
【翻譯】
譯文一:
飛來峰頂有座高聳入雲的塔,
聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。
不怕層層浮雲遮住我那遠眺的視野,
只因為我站在飛來峰頂,登高望遠心胸寬廣。
譯文二:
在飛來峰上有一座高八千尺的寶塔,
不怕天空中的'浮雲遮擋住我的視線,
是因為我身在高處,天下的事物我一覽無餘。
【重點字詞】
(1)選自《臨川先生文集》(中華書局1959年版)。飛來峰:即浙江紹興城外的寶林山。唐宋時其上有應天塔,俗稱塔山。古代傳說此山自琅琊郡東武縣(今山東諸城)飛來,故名。
(2)千尋:極言塔高。古以八尺為一尋,形容高聳。
(3)不畏:反用李白《登金陵鳳凰台》“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁”句意。
(4)浮云:暗喻奸佞的小人。漢陸賈《新語》:“邪臣蔽賢,猶浮雲之障白日也。”唐李白《登金陵鳳凰台》:“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。”
(5)緣:因為。
(6)眼:視線。
(7)塔:鐵塔。
(8)最高層:最高處。又喻自己是皇帝身旁的最高決策層。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《隆中對》“自董卓已來,豪傑並起,跨州連郡者不可勝數”閱讀答案及譯文
2022-07-01 22:36:48
《齊欲伐魏》閱讀答案及原文翻譯
2022-07-23 17:51:41
“劉幽求,冀州武強人”閱讀答案及原文翻譯
2022-06-27 06:50:48
《宋史·侯可傳》原文及翻譯
2023-04-09 03:54:39
“歐陽公諱曄,字日華”閱讀答案及翻譯
2022-09-06 22:13:14
“羊侃字祖忻,漢南陽太守續之裔也”閱讀答案及原文翻譯
2022-05-11 03:42:32
《生活》的文言文
2023-04-27 17:04:42
文言文複習練習
2023-01-04 03:13:51
賈島《推敲》閱讀答案及原文翻譯
2023-04-07 16:40:49
文言文常用的雙賓語
2022-07-09 15:23:22
《雪濤小說·妄心》原文及翻譯
2022-09-15 21:18:33
主義教學理論文言文教學淺析論文
2022-06-28 03:34:13
《百家姓.農》文言文的歷史來源
2022-11-29 08:25:44
國中文言文《傷仲永》原文譯文及鑑賞
2022-06-15 22:42:45
“裴潛,字文行,河東聞喜人也”閱讀答案及翻譯
2022-05-22 09:23:05
初二上冊語文期末文言文複習技巧
2022-12-22 02:06:10
《漢書·韓延壽傳》原文及翻譯
2021-09-22 16:28:10
宋濂《桃花澗修禊詩序》原文及翻譯
2021-03-07 06:33:10
“裴諝,字士明,擢明經,調河南參軍事”閱讀答案及原文翻譯
2022-08-19 09:53:13
《服虔匿名為僱工》原文及翻譯
2023-01-21 01:33:33