陸廬峰市硯文言文訓練
陸廬峰市硯文言文訓練
語文閱讀在平時測試、期末考試中都占有很大的比重,所以,多做一些閱讀練習,不僅能熟能生巧,輕鬆應對考試,最重要的,對於語文學習能力的提高非常有幫助。下面是小編為您帶來的是陸廬峰市硯文言文訓練相關內容,希望對您有所幫助。
陸廬峰市硯
明有陸公廬峰,於京城待用①。嘗於市遇一佳硯,議價未定。既還邸②,使門人③往,以一金④易歸。門人持硯歸,公訝其不類。門人堅稱其是。公曰:前觀硯有鴝鵒⑤眼,今何無之?答曰:吾嫌其微凸,路值石工,幸有餘銀,令磨而平之。公大惋惜。蓋此硯佳於鴝鵒眼也。
注釋:①待用:等待朝廷任用。②邸(dǐ):官辦的旅店;③門人:僕人;④一金:一兩銀子;⑤鴝鵒(qú yù):俗稱八哥。
1、解釋文中加點的詞語。(4分
既還邸 還( )
公訝其不類 類( )
2、用現代漢語解釋文中畫線的句子。(2分)
幸有餘銀,令磨而平之。
3、陸廬峰為什麼為被打磨光滑的硯而惋惜?(用原文回答3分)
4、從陸廬峰和僕人的`分歧中,你獲得了怎樣的啟示?(用自己的話回答3分):
參考答案:
1、返回(2分) 類似,像(2分)
2、幸虧有多餘的銀子,(我)叫(石工)打磨(硯台),使它平整。
或者:幸虧有多餘的銀子,(我)叫(石工)把硯台打磨平整。(2分)
3、蓋此硯佳於鴝鵒眼也。(2分)
4、價值觀不同,處事的行為方式也會不同。
或者:不要不懂裝懂,以免弄巧成拙。(言之成理即可,2分)
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
九法翻譯文言文
2022-10-28 20:03:39
晁錯論文言文翻譯
2022-07-30 00:42:10
《李遙買杖》的文言文翻譯
2022-11-15 17:58:13
蘇轍《追和陶淵明詩引》閱讀答案及原文翻譯
2022-11-15 04:53:16
文言文《螳螂捕蟬》的含義
2022-06-11 13:16:02
王安石《讀《江南錄》》原文及翻譯
2022-03-22 18:05:38
《易傳象傳下震》文言文及翻譯
2022-12-21 23:53:49
蘇洵《樂論》原文及翻譯
2022-09-03 22:15:08
陌上桑翻譯文言文
2022-06-27 11:28:22
《三國志·霍峻等傳》原文及翻譯
2023-01-18 18:11:00
《記棚民事》閱讀答案解析及翻譯
2022-05-03 15:20:03
《漢書·翼奉傳》原文及翻譯
2023-07-10 07:18:56
文言文《不要自欺欺人》原文及翻譯
2022-07-20 22:16:39
《楊震拒賄》文言文賞析
2022-06-06 07:01:20
蒙人遇虎文言文翻譯
2023-04-10 16:06:38
《明史·吳達可傳》原文及翻譯
2022-01-18 05:28:59
《明史·費宏傳》原文及翻譯
2023-01-03 11:28:23
直不疑文言文翻譯
2023-03-15 04:37:36
《元史·管如德傳》原文及翻譯
2021-07-23 02:45:56
盲子失墜文言文閱讀試題附答案
2023-02-10 12:26:10