文言文《人有亡斧者》全文及翻譯
文言文《人有亡斧者》全文及翻譯
《人有亡斧者》諷刺那些帶著有色眼鏡觀察事物、憑“想當然”作出判斷的主觀唯心主義者。下面小編為大家帶來了文言文《人有亡斧者》全文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。
人有亡斧者,意其鄰人之子。視其行步,竊斧也;視其顏色,竊斧也;聽其言語,竊斧也;動作態度,無為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日,復見其鄰之子,其行動、顏色、動作皆無似竊斧者也。
譯文及注釋
譯文
有個人丟了一把斧子,他懷疑是他的鄰居家的兒子偷去了,他看到那人走路的樣子,像是偷斧子的;看那人臉上的神色,像是偷斧子的;聽他的言談話語,像是偷斧子的;一舉一動,沒有一樣不像是偷斧子的人。不久,他挖掘山溝時卻找到了自己的斧子。之後有一天又看見他鄰居的'兒子,就覺得他的行為、表情、動作,都不像偷斧子的人。
注釋
者:有個丟掉斧子的人。
亡:丟掉,丟失。
意:同臆,估計,懷疑,猜想。
谷:山谷,地窯。
其:指代鄰人之子。
竊:偷盜。
無為而不竊斧也:沒有一樣不像偷斧子的人。
他日:另一天。
復:再,又。
無似竊斧者:沒有一點像偷斧子的樣子。
俄而掘其溝而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷卻找到了自己的斧子。
俄:一會兒,不久。
視:看。
皆:都。
行動:走路的姿勢。
顏色:表情。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《秦晉崤之戰》原文及翻譯
2023-05-30 17:35:31
“孫丕揚,字叔孝,富平人”閱讀答案解析及原文翻譯
2022-08-18 20:15:45
《梁書·裴子野傳》原文及翻譯
2021-03-23 16:16:32
《楚子發母》閱讀答案及原文翻譯
2022-05-21 22:19:10
《阿房宮賦》文言文原文及譯文
2022-07-19 13:30:08
國中文言文閱讀練習節選
2022-12-25 12:51:49
馬說文言文翻譯及注釋
2022-08-19 02:24:17
高中文言文教學的“導定向”實踐操作方法
2023-02-20 02:07:56
“完顏守貞本名左靨,大定改元,除彰德軍節度副使”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-04 12:00:22
歸有光《東園翁家傳》閱讀答案及原文翻譯
2023-01-02 15:29:46
初探文言文教學上的創新參考
2022-09-26 21:43:28
《清史稿·于敏中傳》原文及翻譯
2021-08-12 16:10:11
對牛彈琴文言文及翻譯
2022-07-18 13:03:20
孫泰文言文翻譯答案
2023-02-13 19:35:50
《過檢則吝過讓則卑》文言文及翻譯註解
2022-11-14 14:21:21
文言文正確的翻譯方法
2022-07-06 00:36:51
《明史·馬自強傳》原文及翻譯
2021-04-24 10:49:38
呂太后史記文言文試題
2022-08-20 22:29:07
中考語文文言文試題及答案
2023-03-20 03:39:38
《宋史·朱勔傳》“朱勔,蘇州人”閱讀答案及翻譯
2023-01-03 04:16:01