單者易折文言文翻譯
單者易折文言文翻譯
單者易折寫吐谷渾國王阿豺臨死前告誡他的兒子與弟弟們要團結一心,比喻生動,說理深刻。以下是小編為您整理的單者易折文言文翻譯相關資料,歡迎閱讀!
單者易折文言文原文
阿豺有子二十人,謂曰:“汝等各奉吾一隻箭,折之地下。”俄而命母弟慕利延曰:“汝取一隻箭折之。”慕利延折之,又曰:“汝取十九隻箭折之。”延不能折。阿豹曰:“汝曹知否?單者易折,眾則難摧,戮力一心,然後社稷可固。”言終而死。
注釋
阿豺:吐谷渾國的首領。
奉:進獻。
等:等等,這裡代表“你們”。
折:疊放。下文中的“折”是“折斷”的.意思。
俄而:不久。
命:命令
汝曹:即汝輩,你們。
戮:合,並。
一心:同心。
社稷:古代土神叫社,穀神叫稷,後以“社稷”代指國家。
固:穩固
單者易折文言文翻譯
從前吐谷渾首領阿豺有二十個兒子,他患病臨近死亡時對他的兒子與弟弟們說:“你們各拿一枝箭給我,疊放在地上。”然後吩咐弟弟慕利延說:“你拿出一支箭來並且折斷。”慕利延折斷了它。阿豺又吩咐說:“你拿十支九支箭來,再折斷它們。”慕利延卻不能折斷。阿豺對他們說:“你們知道了嗎?一支箭十分容易折斷,很多的箭在一起,則難以折斷,所以說,只要你們齊心協力,國家就可以穩固了。”說完就死了。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“戴顒,字仲若,譙郡銍人也”閱讀答案及翻譯
2022-09-12 16:36:52
《報任安書》文言文翻譯
2022-07-18 22:15:45
“韓彥直,字子溫”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-24 04:57:09
《劉行本進諫》閱讀答案及原文翻譯
2023-05-24 22:28:27
“李斯者,楚上蔡人也”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-10 05:08:32
淺談文言文教學中情感目標的設定與落實
2022-10-19 08:01:06
《戰國策》文言文
2023-01-01 22:50:23
文言文岳陽樓記的翻譯
2022-10-19 22:34:02
國中文言文通假字
2022-06-01 14:52:05
《岳飛》文言文原文和譯文
2022-07-06 09:41:42
《舊五代史·梁書·李珽傳》原文及翻譯
2022-01-24 17:17:06
“李苗,字子宣,叔父畎”閱讀答案及原文翻譯
2022-11-29 06:28:45
“徐中行,台州臨海人”閱讀答案及翻譯
2022-12-08 13:29:07
《次非殺蛟》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-10 03:16:04
《甘羅者,甘茂孫也》文言文閱讀理解
2022-06-01 18:58:37
《留侯論》文言文翻譯
2023-05-24 16:15:57
韓愈《新修滕王閣記》原文及翻譯
2022-09-05 21:22:07
《曹劌論戰》文言文閱讀練習
2023-05-09 23:03:27
《禮記·學記》“雖有佳肴,弗食,不知其旨也。”閱讀答案及翻譯
2022-10-07 12:04:46
文言文《三峽》選段練習
2022-10-18 18:56:01