“樂毅者,其先祖曰樂羊”閱讀答案及翻譯

樂毅者,其先祖曰樂羊。樂羊為魏文侯將,伐取中山,魏文侯封樂羊以靈壽。樂羊死,葬於靈壽,其後子孫因家焉。中山復國,至趙武靈王時復滅中山,而樂氏後有樂毅。
樂毅賢,好兵,趙人舉之。及武靈王有沙丘之亂,乃去趙適魏。聞燕昭王以子之之亂而齊大敗燕,燕昭王怨齊,未嘗一日而忘報齊也。燕國小,僻遠,力不能制,於是屈身下士,先禮郭隗以招賢者。樂毅於是為魏昭王使於燕,燕王以客禮待之。樂毅辭讓,遂委質為臣,燕昭王以為亞卿,久之。
當是時,齊湣王強南敗楚相唐眜於重丘西摧三晉於觀津遂與三晉擊秦助趙滅中山破宋廣地千餘里與秦昭王爭重為帝。已而復歸之。諸侯皆欲背秦而服於齊。湣王自矜,百姓弗堪。於是燕昭王問伐齊之事。樂毅對曰:“齊,霸國之餘業也,地大人眾,未易獨攻也。王必欲伐之,莫如與趙及楚、魏。”於是使樂毅約趙惠文王,別使連楚、魏。令趙啖說奉以伐齊之利。諸侯害齊湣王之驕暴,皆爭合從與燕伐齊。
樂毅還報,燕昭王悉起兵,使樂毅為上將軍,趙惠文王以相國印授樂毅。樂毅於是並護趙、楚、韓、魏、燕之兵以伐齊,破之濟西。諸侯兵罷歸,而燕軍樂毅獨追,至於臨菑。
齊湣王之敗濟西,亡走,保於莒。樂毅獨留徇齊,齊皆城守。樂毅攻入臨菑,盡取齊寶財物祭器輸之燕。燕昭王大說,親至濟上勞軍,行賞饗士,封樂毅於昌國,號為島國君。於是燕昭王收齊鹵獲以歸,而使樂毅復以兵平齊城之不下者。
樂毅留殉齊五歲,下齊七十餘城,皆為郡縣以屬燕。唯獨莒、即墨未服。
(節選自《史記·樂毅列傳》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.齊湣王強/南敗楚/相唐眛於重丘西/摧三晉於觀津/遂與三晉擊秦/助趙滅中山/破宋廣地千餘里/與秦昭王爭重為帝
B.齊湣王強/南敗楚相唐眛於重丘/西摧三晉於觀津/遂與三晉擊秦/助趙滅中山/破宋/廣地千餘里/與秦昭王爭重為帝
C.齊湣王強/南敗楚相唐眛/於重丘西摧三晉/於觀津遂與三晉擊秦/助趙/滅中山/破宋/廣地千餘里/與秦昭王爭重為帝
D.齊湣王強/南敗楚相唐眛於重丘/西摧三晉/於觀津遂與三晉擊/秦助趙/滅中山/破宋/廣地千餘里/與秦昭王爭重為帝
11.下列對文中加點的詞語相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.卿是古代官階名,爵位名,為中央政府各部行政長官,亞卿即為侯補職位。
B.三晉指戰國時韓、趙、魏三國。春秋末晉被韓、趙、魏三家卿大夫瓜分,故史稱三晉。
C.合從即台縱,戰國時期齊、楚、燕、韓、趙、魏等國,地連南北,他們聯合便稱合縱,西抗秦國。合從在文中泛指聯合。
D.戰國時期,各大國設有“相國”“相邦”或“丞相”,後稱宰相,為輔助皇帝,統領群僚,總攬政務的最高行政長官。
12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.樂毅的先輩樂羊,他曾帶兵為魂文侯攻取中山,魏文侯把靈壽封賞給他。後來中山復國,樂毅又替趙武靈王帶兵征戰,滅了中山。
B.燕昭王因子之之亂被齊大敗,一直想報復齊國,但力量太弱,便禮遇郭隗以招賢納士。這時樂毅為魏出使燕國,燕王賞識其才,便留下他封臣。
C.燕昭王向樂毅詢問攻齊的計策,樂毅審時度勢,提出聯合趙、楚、魏的主張,並親自出使趙國。諸侯國都惡齊的驕橫qiang6*暴,於是達成聯盟攻齊,大敗齊國。
D.齊湣王敗逃,在其他諸侯兵回撤後,樂毅單獨留在齊國攻戰,奪取齊珍寶財物歸燕,爾後又在齊征戰五年,占齊七十多座城池,把它們劃歸燕國的郡縣。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)及武靈王有沙丘之亂,乃去趙適魏。(4分)
(2)於是燕昭王收齊鹵獲以歸,而使樂毅復以兵平齊城之不下者。(6分)
參考答案
10.B 11.A12.A
13.(1)到武靈王時發生沙丘之亂,他就離開趙國去到魏國。(“及”“去”“適”各1分,句意1分)
(2)這時,燕昭王徵收從齊國擄掠來的財物回去,又派樂毅再領兵平定齊國沒有投降的城市。(每分句3分,第一分句,鹵獲,1分,齊,指齊國1分。“收……歸”1分;第二分句,“復以安”1分,“平”1分,“城之不下者”1分)
附:參考譯文
樂毅,他的祖先叫樂羊。樂羊擔任魏文 侯的將軍,進伐攻占了中山,魏文侯把靈壽封給樂羊。樂羊死後,安葬在靈壽,這以後子孫就安家在這裡。中山重新建國,到趙武靈王的時候又滅亡了中山,而樂氏的後代有個樂毅。
樂毅賢能,愛好軍事,趙國人推薦他。到武靈王時發生沙丘之亂,他就離開趙自去到魏國。聽說燕昭王因為子之的變亂,使得齊國大敗燕國,燕昭王怨恨齊國,不曾有一天忘記要報復齊國。燕國狹小,偏僻荒遠,力量不能制服齊國,從此燕昭王卑屈自身,禮賢下士,首先對郭隗以禮相待,以便招徠賢人。樂毅在這時替魏昭王出使到燕國,燕王用客禮接待他。樂毅推辭、謙讓,然後委身成為臣子。燕昭王用他作亞卿,有很長時間。
正當這個時候,齊湣王強大,南下在重丘打敗了楚國宰唐昧,西向在觀津挫傷了三晉,於是同三晉合擊秦國,幫助趙國滅了中山,打敗宋國,擴大土地一千多里。齊湣王同秦昭王爭奪帝號以自重,不久又取消帝號重新稱王。各諸侯國都想背棄秦國,歸服齊國。齊湣王自滿,百姓受不了。這時,燕昭王詢問征伐齊國的事。樂毅回答說:“齊國有霸國的餘業,地大人多,是不容易單獨進攻它的。大王一定要攻打它的話,不如聯合趙國和楚國、魏國。”燕昭王於是派樂毅跟趙惠文王訂立盟約,另外派使臣聯合楚國、魏國,又讓趙國用攻打齊國的好處去利誘、遊說秦國。各國苦於齊湣王的驕橫can6*暴,都爭著合縱,跟燕國一起攻打齊國。
樂毅回國報告後,燕昭王出動全部軍隊,派樂毅擔任上將軍,趙惠文王把相國印授給樂毅。樂毅從此總領趙、楚、韓、魏、燕五國的軍隊去進攻齊國,在濟西打敗了齊軍。各國撤兵回國,而燕軍在樂毅率領下單獨追擊,一直到達臨菑。
齊潘王在濟西失敗後,逃跑了,困守在莒邑。樂毅單獨留在齊國攻取土地,齊軍都據城防守。樂毅攻入臨菑以後,把齊國的寶貴財產和祭祀用的禮器掠奪殆盡,運到燕國。燕昭王非常高興,親自到濟水邊慰勞軍隊,犒賞、宴請士兵,把昌國封賞給樂毅,稱號是昌國君。這時燕昭王徵收從齊國擄掠來的財物回去,派樂毅再率領軍隊去平定齊國沒有投降的城邑。
樂毅留在齊國攻取土地五年,攻下齊國七十多個城邑,都成為郡縣隸屬燕國,只有莒邑、即墨沒有降服。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“樂毅者,其先祖曰樂羊”閱讀答案及翻譯0
“樂毅者,其先祖曰樂羊”閱讀答案及翻譯