“戎王使由余於秦”閱讀答案解析及翻譯
戎王使由余於秦。由余,其先晉人也,亡入戎,能晉言。聞繆公賢,故使由余觀秦。秦繆公示以宮室、積聚。由余曰:“使鬼為之,則勞神矣;使人為之,亦苦民矣。”繆公怪之,問曰:“中國以詩書禮樂法度為政,然尚時亂,今戎夷無此,何以為治,不亦難乎?”由余笑曰:“此乃中國所以亂也。夫自上聖黃帝作為禮樂法度,身以先之,僅以小治。及其後世,日以驕淫。阻法度之威,以責督於下,下罷極則以仁義怨望於上。上下交爭怨而相篡弒,至於滅宗,皆以此類也。夫戎夷不然。上含淳德以遇其下,下懷忠信以事其上,一國之政猶一身之治,不知所以治,此真聖人之治也。”
繆公退而問內史廖曰:“孤聞鄰國有聖人,敵國之憂也。今由余賢,寡人之害,將奈之何?”內史廖曰:“戎王處辟匿,未聞中國之聲。君試遺其女樂,以奪其志;為由余請,以疏其間;留而莫遣,以失其期。戎王怪之,必疑由余。君臣有間,乃可虜也。且戎王好樂,必怠於政。”繆公曰:“善。”
因與由余曲席而坐,傳器而食。問其地形與其兵勢,盡察,而後令內史廖以女樂二八遺戎王。戎王受而說之,終年不還。於是秦乃歸由余。由余數諫不聽,繆公又數使人間要由余,由余遂去降秦。繆公以客禮禮之,問伐戎之形。三十七年,秦用由余謀伐戎王,益國十二,開地千里,遂霸西戎。天子使召公過賀繆公以金鼓。
三十九年,繆公卒,葬雍。從死者百七十七人,秦之良臣子輿氏三人,名曰奄息、仲行、鍼虎,亦在從死之中。秦人哀之。君子曰:“秦繆公廣地益國,東服強晉,西霸戎夷,然不為諸侯盟主,亦宜哉。死而棄民,收其良臣而從死。且先王崩,尚猶遺德垂法,況奪之善人良臣百姓所哀者乎?是以知秦不能復東征也。”
(選自《史記·秦本紀》,有刪節)
7.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.身以先之,僅以小治治:治理
B.戎王處辟匿辟匿:偏僻(的地方)
C.君試遺其女樂遺:贈送
D.尚猶遺德垂法垂:留傳
8.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.秦繆公向由余炫示秦國的宮室和積聚的財寶,由余以為太勞苦百姓。
B.秦繆公採用內史廖的計策,終用美人計和反間計除去國家的憂患。
C.秦繆公稱霸西戎,周天子特意派召公前來賜給繆公金鼓表示祝賀。
D.秦繆公東面打敗強晉,西面稱霸戎夷,百姓認為他應該成為諸侯盟主。
9.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
⑴阻法度之威,以責督於下,下罷極則以仁義怨望於上。(4分)
⑵由余數諫不聽,繆公又數使人間要由余,由余遂去降秦。(4分)
10.根據本文有關秦繆公稱霸西戎的記載,簡要概括其形象特點。(4分)
參考答案
7.A(治,太平)
8.D(文中“君子”非百姓,並且認為他沒有成為諸侯盟主也是應該的。)
9.⑴憑藉法律制度的威嚴,來要求和監督百姓,百姓疲憊到極點就會怨恨君主不仁不義(或譯為“對君王的不仁不義心懷不滿”)。(“阻”“責”“罷”“怨望”各1分)
⑵由余多次向戎王進諫,戎王都不聽,繆公又屢次派人暗中邀請由余,由余於是離開戎王,投降了秦國。(“不聽”前應補充主語“戎王”1分,“間”“要”“去”各1分)
10.工於心計,重視人才,知人善任,虛心納諫。(每點1分)
參考譯文
戎王派由余(出使)到秦國。由余,他的祖先是晉國人,逃亡到戎地,(所以)他能說晉國方言。戎王聽說繆公賢明,特意派由余去考察秦國。秦繆公向由余炫示了宮室和積聚的財寶。由余說:“(這些宮室財寶)如果是讓鬼神經營,就會讓鬼神勞累啊;如果是讓百姓經營,也會讓百姓受苦了。”繆公覺得他的話奇怪,問道:“中原各國藉助詩書禮樂和法律處理政務,卻還不時地出現禍亂,現在戎族沒有這些,用什麼來治理國家,不也很困難嗎?”由余笑著說:“這些正是中原各國發生禍亂的原因所在。自上古聖人黃帝創造了禮樂法度,親自帶頭貫徹執行,也只是實現了小的太平。到了後代,君主一天比一天驕奢淫逸。憑藉法律制度的威嚴,來要求和監督百姓,百姓疲憊到極點就會怨恨君主不仁不義。上下互相怨恨,篡奪tu6*殺,甚至滅絕家族,都是由於禮樂法度這些東西啊。而戎族卻不是這樣。在上位者懷著淳厚的仁德來對待下面的臣民,臣民懷著忠信來侍奉君上,整個國家的政事就像一個人支配自己的身體一樣,無須了解什麼治理的方法,這才真正是聖人治理國家啊。”
繆公退朝之後,就問內史王廖說:“我聽說鄰國有聖人,這是敵對國家的憂患。現在由余有才能,這是我的禍害,我該怎么辦呢?”內史王廖說:“戎王地處偏僻,不曾聽過中原地區的樂曲。您不妨試試送他歌舞伎女,來改變他的心志;替由余向戎王求請,來使他們關係疏遠;留住由余不讓他回去,使他延誤回國的日期。戎王感到奇怪,一定會懷疑由余。他們君臣之間有了隔閡,就可以俘獲他了。再說戎王喜歡上音樂,一定會懈怠於政事。”繆公說:“好。”
於是繆公與由余座席相連而坐,互遞杯盞一塊兒吃喝。繆公向由余詢問戎地的地形和兵力,把情況了解得一清二楚,然後命令內史王廖送給戎王十六名歌舞伎女。戎王接受了,非常喜歡,整整一年不讓她們回去。這時候,秦國才讓由余回國。由余多次向戎王進諫,戎王都不聽,繆公又屢次派人暗中邀請由余,由余於是離開戎王,投降了秦國。繆公以賓客之禮相待,向他詢問伐戎的情勢。三十七年,秦穆公用由余的計謀討伐戎王,增加了十二個附屬國,開拓了方圓千里的地界,於是稱霸西戎。周天子派召公前來賜給繆公金鼓表示祝賀。
三十九年,繆公死,葬於雍。殉葬者共一百七十七人,秦的賢臣中有子輿氏三人,名叫奄息、仲行、鍼虎,也在殉葬者之列。秦人為之哀痛。君子說:“秦繆公開拓土地、增加附屬國,東面降服強晉,西面稱霸戎夷,然而不能做諸侯盟主,也是應該的。死後丟下人民,還要把自己的賢臣也帶去殉葬。先王去世,尚且要留下好的道德和法度,何況是奪走百姓為之哀痛的好人和賢臣呢?因此知道秦不能再東征了。”
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。