《宋賈買璞》閱讀答案及原文翻譯

宋賈買璞
宋之富賈有監止子者,與人爭買百金之璞玉,因佯失而毀之,負其百金,而理其毀瑕,得千溢焉。
註:溢,同鎰,古時二十兩為一鎰。
(1)解釋下面加點詞。
①因佯失而毀()②負其百金()
③而理其毀瑕( ) ④而理其毀瑕()
(2)從某一個角度概括這則寓言的思想意義。
參考答案
(1)假裝。賠償。加工玉石,這裡用上本義;依據下文的意思,且含有加工並修理的意思。本義是玉上的斑點,這裡引申為玉毀壞的毛病。
(2)①奸利小人為了達到自己的目的,可以不擇一切手段。②有些事情,表面上看起來是失敗了,其實敗中有勝。
 參考譯文:
宋國有個名叫監止子的富商,和別人爭著購買一塊價值百金的璞玉,於是假裝失手弄壞了它,給了百金作為賠償,但是整理那毀壞的璞玉,得到了千金還多啊。
注釋
宋賈:宋國的商人
璞玉:未經雕琢的玉。
佯:假裝
負:賠
得:得到
溢:同“鎰”,古時二十兩為一鎰。
寓意
①奸利小人為了達到自己的目的,可以不擇一切手段。②有些事情,表面上看起來是失敗了,其實敗中有勝

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《宋賈買璞》閱讀答案及原文翻譯0
《宋賈買璞》閱讀答案及原文翻譯