《韓生料秦王》閱讀答案及原文翻譯

韓生料秦王昔者秦王好獵而擾民,下令獵於北郊。前日,民皆徙避之。有韓生者止之曰:“王之愛子病三日矣,王心憂之,必不出。”已而果然,或問之曰:“吾宿衛王宮,且不知王之愛子病也。子何以知之?”韓生曰:“吾聞王之愛子好紙鳶,吾登丘而望王宮之上,三日不見紙鳶矣,是以知之。”
【注釋】①宿衛:在宮禁中值宿警衛。②紙鳶:風箏。
【試題】
1.解釋下列加點詞。
(1)昔者秦王獵而擾民 ( ) (2)王之愛子三日矣( )
2.用現代漢語翻譯文劃線句。
子何以知之?
3.本文情節曲折,引人入勝。請在下面空格處依次填入恰當的內容。
秦王將獵→→韓生勸止 → →韓生釋疑
4.這則故事告訴我們的道理是( )
A.遇事要勤學好問。 B.要善於見微知著。 C.要勤於觀察思考。 D.遇事要集思廣益。
【參考答案】
1.(1)喜愛 (2)生病
2.您憑什麼知道這件事?
3. 第一空:百姓徙避(百姓避之) 第二空 :宮衛問故
4.B (2014年上海市中考語文試題)
【譯文】
從前秦王喜好打獵因此擾民,有一次他下令在北郊打獵。頭一天,百姓都離開迴避他。有個叫韓生的人制止他們說:“國王的愛子病了三天了,國王擔心他,必定不會出獵。”後來果然。有人問他說:“我住在衛王宮,尚且不知道國王的愛子病了。您怎么知道他病了呢?”韓生說:“我聽說國王的愛子喜歡放風箏,我登高望見王宮之上,三天不見風箏了,所以知道。”
天下的事物,見外形可以推測其中微妙,智慧的人據此判斷它,笨拙的人只會迷惑啊。料敵如同韓生的料秦王,可以說是有智慧的啊。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《韓生料秦王》閱讀答案及原文翻譯0
《韓生料秦王》閱讀答案及原文翻譯