《晉書·何攀傳》“何攀,字惠興”閱讀答案解析及翻譯

何攀,字惠興,蜀郡郫人也。仕州為主簿。刺史皇甫晏為牙門張弘所害,誣以大逆。時攀適丁母喪,遂詣梁州拜表,證晏不反。故晏冤理得申。王濬為益州,闢為別駕。濬謀伐吳,遣攀奉表詣台,口陳事機,詔再引見,乃令張華與攀籌量進時討之宜。濬兼遣攀過羊祜,面陳伐吳之策。攀善於將命,帝善之,詔攀參濬軍事。及孫皓降於濬,而王渾恚於後機,欲攻濬。攀勸濬送皓與渾,由是事解。
除廷尉。時廷尉卿諸葛沖以攀蜀士,輕之,及共斷疑獄,沖始嘆服。遷散騎侍郎。楊駿執政,多樹親屬,厚封賞,欲以恩澤自衛。攀以為非,乃與石崇共立議奏之,奏曰:“今承洪基,此乃天授。至於班賞行爵,優於泰始革命之初,不安一也;今恩澤之封,優於滅吳之功,不安二也;今之開制當垂於後若尊卑無差有爵必進數世之後莫非公侯不安三也臣等敢冒陳聞。竊謂泰始之初,及平吳論功,制度名牒,皆悉具存。縱不能遠遵古典,尚當依準舊事。”帝不納。
後楊駿反,以豫誅駿功,封西城侯,邑萬戶,賜絹萬匹。攀固讓所封戶及絹之半,余所受者分給中外宗親,略不入己。征為揚州刺史,在任三年,遷大司農。轉兗州刺史,加鷹揚將軍,固讓不就。太常成粲、左將軍卞粹勸攀蒞職,中詔又加切厲,攀竟稱疾不起。及趙王倫篡位,遣使召攀,更稱疾篤。倫怒,將誅之,攀不得已,扶疾赴召。卒於洛陽,時年五十八。
攀居心平允,蒞官整肅,愛樂人物,敦儒貴才。為梁、益二州中正,引致遺滯。巴西陳壽、閻義皆西州名士,並被鄉閭所謗,清議十餘年。攀申明曲直,鹹免冤濫。攀雖居顯職,家甚貧素,惟以周窮濟乏為事。子璋嗣,亦有父風。
(選自《晉書·何攀傳》,有刪改)
4.下列對文中劃波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)( )
A.今之開制/當垂於後/若尊卑無差/有爵必進數世/之後莫非公侯/不安三也
B.今之開制當/垂於後若尊卑/無差/有爵/必進數世之後/莫非公侯/不安三也
C.今之開制/當垂於後/若尊卑無差/有爵必進/數世之後/莫非公侯/不安三也
D.今之開制當/垂於後若尊卑無差/有爵必進數世/之後莫非公侯/不安三也
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)( )
A.牙門與牙旗一樣,源起都有古人借猛獸利牙的圖案彰顯榮耀和威武之意。
B.丁母喪是指遭逢母親喪事。舊制,父母死後,子女要守喪,謂之“丁憂”。
C.征、辟指徵召布衣出仕,與“察茂才”“舉孝廉”一樣,是自上而下選撥官吏的制度。
D.鄉、閭在古代各指一種行政區域名,合在一起還可以泛指家鄉故里、父老鄉親。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)( )
A.何攀擔任別駕之時,不僅奉王濬之命帶著奏章前往中央,與張華商量伐吳事宜,還又前去拜訪羊祜,面陳討吳之策,他的才能贏得皇帝嘉許。
B.何攀與石崇共同彈劾楊駿,認為其賞賜封爵不應厚於本朝開國之時,不應高於對滅吳功臣的封賞,即使不能遵循遠古典制,也應當依照先例。
C.何攀為官嚴肅,曾任廷尉、刺史、大司農等職,卻堅決推辭了兗州刺史之職,後帶病ying6*召,是為篡位的趙王司馬倫所迫,實屬無奈之舉。
D.何攀正直愛才,任梁州、益州中正之時不僅引薦被埋沒的人才,而且還勇於辯明曲直,為刺史皇甫晏以及西州名士陳壽、閻義洗清了冤枉。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)時廷尉卿諸葛沖以攀蜀士,輕之,及共斷疑獄,沖始嘆服。
(2)攀固讓所封戶及絹之半,余所受者分給中外宗親,略不入己。
參考答案
4.C
5.D(“閭”指里巷的門)
6.(3分)D(為皇甫晏洗冤不是在梁、益州中正任上)
7.(1))當時廷尉諸葛沖因他是蜀地的人,輕視他,等到共同審理疑難案件,諸葛沖開始佩服他
(2))何攀堅決推辭,讓出食邑和絲絹各一半,剩餘的分給親戚,基本上沒留給自己。
參考譯文:
何攀,字惠興,是蜀郡郫縣人。在州任主簿。刺史皇甫晏被牙門張弘殺害,誣陷他謀反。當時適逢何攀正在為母親守喪,於是(毅然)到梁州上奏章,證明皇甫晏沒有謀反。所以皇甫晏的冤情得以申雪。王濬為益州刺史,徵召他擔任別駕之職。王濬謀劃討伐吳國,派遣何攀帶著奏章到中央,口述計謀,詔令第二次接見,於是命令張華與他籌劃討伐事宜。王濬還派何攀拜訪羊祜,當面陳述討伐吳國的策略。何攀善於傳命,皇帝愛惜他,讓他參與王濬軍事。等到孫皓向王濬投降,王渾卻因為晚到一步而生氣,想要攻打王濬。何攀勸王濬把孫皓送給王渾,由此矛盾化解。
被任命為廷尉,當時廷尉諸葛沖因他是蜀地的人,輕視他,等到共同審理疑難案件,諸葛沖開始佩服他。升任散騎侍郎,楊駿執掌政事,大量培植親族,豐厚地封爵賞賜,想用這種恩惠來保衛自己。何攀以為不妥,便與石崇共同彈劾他,奏章上說:“現在陛下繼承宏業,是天意所授。而賞賜封爵厚於武帝泰始革命初期,這是第一個令人不安的;今日施加恩澤的封賞,高於對滅吳功臣的封賞,這是第二個令人不安的;今日封賞的爵位和制度,應當傳之於後世,如尊卑之位沒有差別,有爵者都要晉升,那么數世之後都成了公侯,這是第三個令人不安的。臣等敢冒死向陛下提出建議,認為泰始初及平吳時的封賞制度和封賞名單,都保存完好,即使不能遵循遠古的典制,也應當依照我朝舊制。”皇帝不採納。
因參與謀劃殺掉楊駿有功勞,皇帝封他為西城侯,封賞他食邑一萬戶,賞賜絲絹一萬匹。何攀堅決推辭,讓出食邑和絲絹各一半,剩餘的分給親戚,基本上沒留給自己。徵用為揚州刺史,在任三年,升任大司農。改任兗州刺史,加封鷹揚將軍,何攀堅決推辭不就職。太常成粲、左將軍卞粹勸他就職,皇帝手詔又催得緊急嚴厲,他竟然聲稱自己有病而不赴任。等到趙王司馬倫篡位,派人召見何攀,他卻越發說自己病重。司馬倫發怒,將要殺他,他不得已,帶病應詔。在洛陽去世,年僅五十八歲。
何攀心地公平適當,擔任官職嚴肅,喜歡鑑賞人物,尊儒愛才。任梁州、益州中正,引薦了被埋沒的人才。巴西陳壽、閻義等都是西州的名士,被鄉里誹謗,評議了十多年。何攀辯明曲直,洗清冤枉。何攀雖然擔任顯要的官職,家裡卻非常貧窮寒素,只把周濟窮人當作重要的事情。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《晉書·何攀傳》“何攀,字惠興”閱讀答案解析及翻譯0
《晉書·何攀傳》“何攀,字惠興”閱讀答案解析及翻譯