安娜_卡列寧娜(上)-第3部-25

去蘇羅夫斯克縣,沒有鐵路,而且沒有驛馬,因此列文就乘他自己的舊式四輪馬車去了.
在半道上,他為了餵馬,停在一個富裕的農民家.一位長著濃密的.在兩頰上變花白了的紅頰鬚,禿頭,滿面紅光的老人開了門,將身子緊貼在門柱上,讓三駕馬車通過去.老人指點馬車夫到院子裡一間披屋裡去,......那院子是新修的,寬大.乾淨而又整齊,院裡擺放著一些燒焦了的木犁,......隨後請列文到客房.一個赤腳穿著套鞋.服裝清潔的少婦正在擦洗新門廊的地板.她被跟在列文後面跑進來的狗嚇了一跳,發出一聲尖叫,可當她聽說狗不會咬人的時候,她立刻就由於自己的驚惶失措而大笑起來.用她裸露的手臂把通到正房的門指給列文,她又彎下腰去,掩藏起她的美麗的臉,接著擦洗著.
您要茶喝嗎?她問.
是的,給您添麻煩了.
正房很寬敞,有一個荷蘭式火爐,一個隔扇.在聖像下面擺放著一張繪著花樣的桌子.一條長凳和兩把椅子.在門口附近,有一個擺滿了杯盤的食器櫥.百葉窗關上了,蒼蠅十分少,房間是這樣清潔,讓列文很擔心那一路跑來.而且在泥水裡洗過澡的拉斯卡會弄髒地板,他吩咐它在門邊角落裡躺下.在正房裡環視了一遍以後,列文走到後院裡去了.穿套鞋的漂亮的少婦挑著兩隻搖晃著的空桶,在他前面跑到井邊去打水.
快一些,我的姑娘!老人快樂地向她叫著,而後走到列文面前.喔,老爺,你是到尼古拉.伊萬諾維奇.斯維亞日斯基那裡去的嗎?那位老爺也經常到我們這裡來的,他將胳膊肘支在台階的欄桿上,開始閒聊起來.
在老人正說到他和斯維亞日斯基的舊日情誼時,大門又軋軋地響了,幹活的人們曳著木犁和耙從田間走進了院子.套在犁和耙上的馬匹又光澤又肥壯.幹活的人們顯然是這一家的人;兩個穿印花布襯衫.戴便帽的年輕人,其他兩個是僱工,都穿了麻布襯衫,一個是老頭,另一個是年輕人.老人從台階走下,走到馬匹前面,開始卸馬.
他們犁的什麼田?列文問他們.
在犁馬鈴薯田.我們也租了一小塊地哩.費多特,別牽出那匹閹馬,就把它放在馬槽那吧,我們將另外一匹套上.
啊,爹,我要的犁頭拿來了嗎?那高大健壯的漢子問道,他顯然是老人的兒子.
在那兒......在門廊里,老人一邊回答,一邊把他解下的韁繩纏繞起來,投在地上.趁他們吃飯的時候,你可以把犁弄好.
美麗的少婦肩上挑著裝滿水的兩個桶走進了門廊.更多的女人從什麼地方走了出來,年輕美貌的.中年的.又老又醜的.帶小孩的和沒有帶小孩的.
茶炊開始發出噝噝的響聲;僱工們和家裡的人安頓好馬匹,進來吃飯了.列文從馬車裡拿出食物來,讓老人和他一起喝茶.
喔,我今天已經喝過了,老人說,顯然十分愉快地接受了邀請.但是再陪您喝一杯吧.

安娜_卡列寧娜(上)-第3部-25_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第3部-25_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著