安娜_卡列寧娜(上)-第6部-03

基蒂特別高興有機會能和她丈夫單獨呆在一起,因為她注意到在他走進涼台,問她們在說什麼,卻沒有得到回答的時候,在他的臉上閃過一絲痛苦的神色,他的臉總是那樣迅速地反映出他的一切情感的.
當他們在別人之前步行出發,走到看不見房子,走上了那平了的.多塵的.布滿黑麥穗穀粒的大路的時候,她更加緊緊地挽住他的臂膀,使它緊貼著她的身體.他忘記了那一時的不愉快的印象,和她單獨在一起,現在一心想著她快做母親,他感到了和自己所愛的女人如此接近的一種完全超脫於形體之外的.新的美好的幸福.本來沒有什麼好說的,可是他渴望聽到她的聲音,自從她懷孕以來,她的聲音也同她的眼睛一樣地改變了.在她的聲音里,仿佛在她的眼神里一樣,有一種於專心致力於某種心愛的事業的人所常有的溫柔而壓嚴的神情.
你真的不感到疲倦嗎?再靠近我一點吧,他說.
不,我很高興有機會和你單獨在一起,我得承認,雖然我和他們在一起是十分快樂的,可是我還是懷念著只有我們兩人在一起的去年冬天的那個晚上.
那樣好,這樣卻更加好.兩樣都很好呢,他說,緊握著她的手.
你知道你進來的時候我們正在談什麼事嗎?
是果醬吧?
是的,也談了果醬;可是到後來,就談到男子是怎樣求婚的事情上面來了.
噢!列文說,與其說是在聽她所說的話,不如說是在聽她的聲音,盡在注意著此時正穿過樹林的道路,避開她會讓摔跤的地方.
而且談了謝爾蓋.伊萬內奇和瓦蓮卡.你注意到嗎?......我也非常希望這一切成為事實,她繼續說.你對這個怎么樣想呢?說著,她看著他的面孔.
我也不知道怎樣想好,列文微笑著回答.在這點上謝爾蓋.伊萬內奇在我看來是非常奇怪的.要知道,我曾經對你說過......
是的,他和那個已經死了的女子產生了愛情......
那是在我還是小孩的時候的事;我還是從別人口中聽來的.我記得那時候的他.他非常可愛.但是從那時起我就研究過他對女人的態度:他很親切,有的他也很喜歡,但是我感覺到好像對於他,她們只是人,而不是女人.
是的,但是如今和瓦蓮卡......我總覺得有點別的什麼......
或許有......不過我們得知道他的為人......他是一個十分特殊的.奇怪的人.他只過著精神生活,他的為人太樸素太高尚了.
怎么?這難道會看低了他嗎?
不,但是他是如此過慣了精神生活,因而他是有些脫離實際的,而瓦蓮卡卻是實事求是的.
列文現在早就已經習慣於大膽說出自己的思想,不費心思去推敲詞句;他知道,他妻子,在像現在這樣情意chan6*綿的時候,只消他稍加暗示就會懂他所要說的一切意思,而她也真的明白了.

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-03_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-03_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著