巴黎聖母院(中)-第06卷-一塊玉米餅的故事(7)


可憐的小鞋呀!烏達德說道.
烏達德,肥胖而又容易動感情,隨著馬伊埃特唉聲嘆氣,本來到此也就心滿意足了,可是熱爾維絲好奇得很,問題還沒有窮究到底吶.
那妖怪呢?她突然問馬伊埃特道.
哪個妖怪?馬伊埃特問.
就是巫婆扔在花喜兒家裡換走了她女兒的那個小埃及怪物唄!你們把他弄成什麼樣了?我巴不得你們把他也淹死才好呢.
沒有.馬伊埃特回答.
怎么!那是燒死的?其實,理當如此,一個妖孽嘛!
既沒有淹死,也沒有燒死,熱爾維絲.大主教大人十分關心這埃及孩子,替他驅了邪,洗了禮,仔細地祛除了附在他身上的魔鬼,然後將他送到巴黎來,作為一個棄嬰,放在聖母院前的木床上,叫人收養了.
這班主教呀!熱爾維絲嘀咕著.他們滿肚子學問,做起事來非同一般.我倒要請教你,烏達德,把魔鬼算做棄嬰,這是怎么一回事呀!這個小怪物準是個魔鬼,算了,馬伊埃特,那這小怪物在巴黎又怎么了?我相信,沒有一個好心腸的人會要收留他的.
不知道.這個蘭斯女人回答道.正好那時我丈夫買下了伯呂公證事務所,離蘭斯城有八公里遠,我們就不再關心這件事了,再說,伯呂前面有兩座塞爾內土丘,擋住視線,望不見蘭斯大教堂的鐘樓.
這三個可敬的女市民就這么說說談談,已經來到了河灘廣場.由於全神貫注談論她們的故事,經過羅朗塔樓公用祈禱書前也沒停步,就下意識地徑直朝恥辱柱走去,周圍的觀眾每時每刻都在不停增多,很有可能此時吸引著眾人視線的景象,使她們完全忘記了老鼠洞和打算在那裡祈禱的事兒.想不到馬伊埃特手中牽著那個六歲的胖墩厄斯塔舍,突然提醒了她們那東西.媽媽,他說道,好像某種本能告訴他老鼠洞已經走過了.現在可以吃餅了嗎?
若是厄斯塔舍機智一點,就是說不那么嘴饞,他就會再等一等,等到回去時,回到了大學城,到了瓦朗斯夫人街安德里.繆斯尼埃的家裡,等到老鼠洞和玉米餅中間隔著塞納河的兩道河彎和老城的五座橋,那時才放大膽子,提出這樣一個讓人難為情的問題:媽媽,現在能吃餅了嗎?
厄斯塔舍此刻提出這個問題是很冒失的,卻引了馬伊埃特的注意.
對啦,她一下子叫了起來,我們竟把隱修女給忘了!快點告訴我老鼠洞在哪兒,我給她送餅去.
馬上就去.烏達德說道.這可真是一件善事.
但對厄斯塔舍卻不是好事了.
哎呀,我的餅!他說著,一下子高聳左肩,一下子又高聳右肩,連連直碰著各邊耳朵,那是表示他相當不快.
三個婦女轉身往回走,到了羅朗塔樓附近,烏達德對另外兩個人說:三個人可別同時都往洞裡看,免得把ma6*衣女嚇壞了.你倆裝念著祈禱書的贊主篇,而我就把臉孔貼到窗洞口去看.ma6*衣女有點認得我.你們何時可以過去,我會告訴你們的.
巴黎聖母院(中)-第06卷-一塊玉米餅的故事(7)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

巴黎聖母院(中)-第06卷-一塊玉米餅的故事(7)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著