復活(上)-第一部-50(2)


那么,你請的律師是哪一個?
我找過法納林.
嗨,法納林!瑪斯連尼科夫皺著眉頭說,回想起去年他在法庭上作證,法納林曾經客客氣氣地捉弄他足足半小時,引得法庭上哄堂大笑.我勸你別去跟他打交道,法納林是個名譽掃地的人.
我還有一件事要求你.聶赫留朵夫無心聽他的話,逕自說:有一個當教員的姑娘,是我老早就認識的.可憐的人,如今也在坐牢,她很想同我見面.你能不能再開一張條子,讓我也去探望探望她?
瑪斯連尼科夫稍稍側著頭,思忖著.
她是個政治犯嗎?
是的,據說是個政治犯.
不瞞你說,凡是政治犯,只能同他們的家屬見面,但我可以給你開一張特別通行證,哪兒都可以通用.我知道你是不會隨意濫用的.你關心的那個女人叫什麼名字?......薇拉?她長得美嗎?
長得很醜.
瑪斯連尼科夫不以為然地搖搖頭,走到桌子跟前,在一張印有頭銜的信紙上寫道:準許來人......聶赫留朵夫公爵......在監獄辦公室會見在押小市民瑪絲洛娃及醫士薇拉,請洽辦.他寫完信,潦草地簽了名.
你將會看到那邊的秩序是個什麼樣子.那邊的秩序很難維持,因為關的人太多,特別罪犯太多,但我還是對他們加強管理.我喜愛這工作.你將會看到他們在那邊過得很好,大家都很滿意.就是要善於對付他們.前幾天發生過一次麻煩,有人違抗命令.換了別人就會把它作為bao6*動來對待,好多人就會遭殃.可我們這裡解決得很順利.一方面得關心他們,另一方面又要對他們嚴加管理.他說著,從漿得筆挺.扣著金鈕扣的白襯衫袖子裡伸出一隻又白又胖的戴著綠松石戒指拳頭,要做到恩威並施.
嗯,這一套我確實不知道.聶赫留朵夫說,那邊我去過兩次,感到難受極了.
老實告訴你,你得跟巴賽克伯爵夫人見一次面.瑪斯連尼科夫談得起了勁,繼續說,她把全部心血都花在這項工作上.她做了許多好事.虧了她,恕我不客氣地說一句,也虧了我,這兒才面目一新,消滅了以前種種可怕的現象,他們在那邊確實過得不錯.是的,你會看見的.至於法納林,我同他沒有私交,但就我的社會地位來說,我同他走的不是一條路,但他的確是個壞人,他在法庭上竟然說出那樣的話來,竟然說出那樣的話來......
好,謝謝你.聶赫留朵夫接過通行證說.他聽完這位老同事的話,就起身向他告辭了.
你不到我太太那兒去了?
對不起,我現在沒空.
嗯,那也沒有辦法.可她不會原諒我的.瑪斯連尼科夫說著,把老同事送到樓梯的第一個平台上.凡不是頭等重要而是次等重要的客人,他總是送到這裡為止.他把聶赫留朵夫也歸到這一類客人裡面.不,還是請你去一下,哪怕只待一分鐘也好.
但聶赫留朵夫主意已定.男僕和門房走到他跟前,把大衣和手杖遞給他,他一邊推開外面有警察站崗的大門,他回答瑪斯連尼科夫說,他今天實在沒有空.
好吧,那么星期四請您務必來.每逢星期四她招待客人.我會告訴她!瑪斯連尼科夫站在樓梯上,對他大聲說.

復活(上)-第一部-50(2)_復活原文_文學 世界名著0
復活(上)-第一部-50(2)_復活原文_文學 世界名著