山僧過嶺看茶老,村女當壚煮酒香。
祝允明 《首夏山中行吟》名句出處
出自明代祝允明的《首夏山中行吟》
梅子青,梅子黃,菜肥麥熟養蠶忙。
山僧過嶺看茶老,村女當壚煮酒香。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
梅子熟了,從青色變成了黃色,地里的菜和麥子也都成熟了,又到了忙著養蠶繅絲的時節。
山寺里悠閒自在的僧人,烹煮著老茶樹的茶湯,村裡的姑娘站在酒壚邊煮酒,酒香四溢。
注釋
當壚:對著酒壚;在酒壚前。
簡評
祝枝山(字允明)的《首夏山中行吟》所寫蘇州西郊一帶村女當壚煮酒的景象,讓人讀起來像吳語一般,輕快閒談,很具姑蘇特色。他的“有花有酒有吟詠,便是書生富貴時”,表達了那份滿足,那份陶醉,一切功名利祿、人世煩惱,在詩酒風流前,煙消雲散。這首酒詩反映了詩人人性的自由復歸的願望,重新發現自我,找到人生真正的歸宿。祝允明名句,首夏山中行吟名句
名句推薦
柏台霜威寒逼人,熱海炎氣為之薄。
岑參《熱海行送崔侍御還京》終古閒情歸落照,一春幽夢逐遊絲。
納蘭性德《浣溪沙·楊柳千條送馬蹄》以此虧奪民衣食之財,仁者弗為也。
墨子《墨子·32章 非樂(上)》愛人者必見愛也,而惡人者必見惡也。
墨子《墨子·16章 兼愛(下)》善無主於心者不留,行莫辯於身者不立。
墨子《墨子·02章 修身》雨過橫塘水滿堤,亂山高下路東西。
曾鞏《城南·雨過橫塘水滿堤》水村山館,夜闌無寐,聽盡空階雨。
黃大臨《青玉案·和賀方回韻送伯固還吳中》碧虛無雲風不起,山上長松山下水。
劉禹錫《八月十五夜桃源玩月》