名句出處
出自唐代王昌齡的《青樓曲二首》
白馬金鞍從武皇,旌旗十萬宿長楊。
樓頭小婦鳴箏坐,遙見飛塵入建章。
馳道楊花滿御溝,紅妝縵綰上青樓。
金章紫綬千餘騎,夫婿朝回初拜侯。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
將軍乘坐佩飾金鞍的白馬隨皇帝出征,十萬軍士在長楊宮宿下。
樓上窗邊的少婦彈奏著箏曲,遠望著隊伍的塵土進入建章宮。
大軍從馳道回來,把滿路楊花都吹散到御溝里,盛裝打扮的女子登上高樓。
迎接夫君帶著千餘兵馬,征戰勝利歸來,拜官賜爵。
注釋
鞍(ān):套在騾馬背上便於騎坐的東西。
武皇:漢武帝劉徹,指代英武過人的君主,即唐玄宗。
旌旗(jīng qí):旗幟,這裡借指軍士。
長楊:長楊宮的省稱,西漢皇家射獵、校武的大苑子。
鳴箏:彈奏箏曲。
飛塵:飛揚的塵土。
建章:建章宮的省稱。漢武帝所建造,在西漢都城長安的近郊。
馳道:古代供君王行駛車馬的道路。泛指供車馬馳行的大道。
御溝:流經皇宮的河道。
紅妝漫綰(wǎn):形容女子盛裝打扮的樣子。綰,盤繞起來打結。
金章紫綬:紫色印綬和金印,古丞相所用。後用以代指高官顯爵。
騎(jì):一人一馬稱為一騎。
拜侯:授予爵位。拜,授官。侯,侯爵。
王昌齡名句,青樓曲二首名句
名句推薦
暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州。
林升《題臨安邸》教人怎不傷情。覺幾度、魂飛夢驚。
劉過《柳梢青·送盧梅坡》疏懶意何長,春風花草香。
黃庭堅《菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔》一年之計在於春,一日之計在於寅。
佚名《增廣賢文·上集》此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》君子之道,暗然而日章;小人之道,的然而日亡。
子思《中庸·第三十三章》生資之高在忠信,非關機巧;學業之美在德行,不僅文章。
王永彬《圍爐夜話·第十則》海記憶體知己,天涯若比鄰。
王勃《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》如今白首鄉心盡,萬里歸程在夢中。
清江《送婆羅門》成事享其功,敗事委其過,且聖人弗能逾者,概人之本然也。
來俊臣《羅織經·閱人卷第一》
詩詞推薦
