名句出處
出自近現代王國維的《點絳唇·屏卻相思》
屏卻相思,近來知道都無益。不成拋擲,夢裡終相覓。
醒後樓台,與夢俱明滅。西窗白,紛紛涼月,一院丁香雪。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
斬斷相思之情,近來我才知道這樣做沒有好處。難道真的能將情思拋棄?在夢中仍然苦苦尋覓。
醒後,樓台旁的身影也隨著夢的破滅而消失了。西窗上一片潔白,月影斑駁、清冷,滿院的丁香花如同皚皚白雪。
注釋
點絳唇:詞牌名。
屏(bǐng)卻:排除,放棄。
不成:難成,宋人方言。
拋擲:丟棄。
明滅:出現、破滅。
紛紛涼月:形容月影斑駁而清冷。
簡評
1907年春,王國維的妻子莫夫人在海寧離世,他為了表達對已離世的妻子的哀悼,便寫下了這首詞。王國維名句,點絳唇·屏卻相思名句
名句推薦
舊時王謝、堂前燕子,飛向誰家。
吳激《人月圓·南朝千古傷心事》嶺南能有幾多花,寒食臨之掃春跡。
鄭剛中《寒食》與死人同病者,不可生也;與亡國同事者,不可存也。
韓非及後人《韓非子·孤憤》春雪滿空來,觸處似花開。
東方虬《春雪》是故,君子有終身之憂,無一朝之患也。
孟子《孟子·離婁章句下·第二十八節》此中有真意,欲辨已忘言。
陶淵明《飲酒·其五》