名句出處
出自唐代李白的《白馬篇》
龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。
秋霜切玉劍,落日明珠袍。
鬥雞事萬乘,軒蓋一何高。
弓摧南山虎,手接太行猱。
酒後競風采,三杯弄寶刀。
殺1/1人如剪草,劇孟同游遨。
發憤去函谷,從軍向臨洮。
叱吒經百戰,匈奴盡奔逃。
歸來使酒氣,未肯拜蕭曹。
羞入原憲室,荒徑隱蓬蒿。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
你騎著白雪花毛的龍馬,金鞍閃耀,好一個五陵豪俠。
你所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;你所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。
原來你是侍奉皇上鬥雞徒,乘坐的馬車軒蓋高高。
你張弓可摧南山虎,伸臂手接太行飛猱。
你酒後風采飛揚,三杯下肚,笑弄寶刀。
你 * 如剪草,與劇孟一同四海遨遊。
你終於想起改變自己的遊蕩生活,要爭取功名。
你於是發憤去了函谷關,跟隨大軍去到臨洮前線。
叱吒風雲經百戰,匈奴如鼠盡奔逃。
你歸來豪氣不改,終日飲酒,不肯給蕭曹宰相下拜。
羞於學原憲,居住荒僻蓬蒿的地方。
注釋
白馬篇:樂府《雜曲歌辭》舊題。
龍馬:《周禮·夏官·廋人》:“馬八尺以上為龍。”
五陵:語出班固《西都賦》:“南望杜、灞,北眺五陵。”杜、灞謂杜陵、灞陵,在城南;五陵謂長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵,在渭北。皆漢代帝王陵墓,並徙入以置縣邑,其所徙者皆豪右、富貲、吏二千石。見《後漢書·班固傳》及:李賢注。五陵豪,謂五陵豪俠。
“秋霜切玉劍,落日明珠袍”意謂:所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。秋霜:形容劍的顏色。切玉:形容劍的鋒利。明珠袍:鑲珠的衣袍。
鬥雞:玄宗好鬥雞,善鬥雞者每召入宮中侍奉,甚得寵幸。軒蓋:有篷蓋之車,貴人所乘。
萬乘:指天子。古制,天子有兵車萬乘。軒蓋:車蓋。
弓摧南山虎,用晉周處事。《晉書·周處傳》載:南山白額猛虎為患,周處入山射殺之。
劇孟:漢時大俠。此代指當時豪俠中之雄傑者。
函谷:古關名,在陝州靈寶縣。此代指帝京以東之要塞。臨洮:地名,屬隴右道洮州。此代指帝京以西之邊陲。
臨挑:古縣名,在今甘肅眠縣一帶。
叱吒:怒斥聲。萬戰場:全詩校:“一作經百戰。”
蕭曹:即漢相蕭何、曹參。此代指時相。二句意謂:“五陵豪”因邊功而傲視大臣。自篇首至此,皆寫“五陵豪”。
原憲:即子恩,孔子弟子。居處簡陋,上漏下濕,不以為意,端坐而弦歌。見《韓詩外傳》。二句李白自謂。善慕“五陵豪”之生涯,羞為蟄居陋室之窮儒。
使酒氣:因酒使氣。蕭曹:西漢名相蕭何和曹參。拜,全詩校:“一作下。”
簡評
開元十八年(731),李白三十一歲,歷游返回長安。徘徊在巍闕之下,始終不能夠進入。於是遊歷到落魄市井,屢次受到土霸欺凌。這段期間,有《行路難》《白馬篇》等詩,以抒發詩人的憤懣和不公平。李白名句,白馬篇名句
名句推薦
好學近乎知。力行近乎仁。知恥近乎勇。
子思《中庸·第二十章》得言不可以不察。數傳而白為黑,黑為白。
呂不韋《呂氏春秋·論·慎行論》酒伴來相命,開尊共解酲。
孟浩然《春中喜王九相尋 / 晚春》安上在於悅下,為己存乎利人。
房玄齡《晉書·列傳·第二十四章》相識滿天下,知心能幾人?
佚名《增廣賢文·上集》報導山中去,歸時每日斜
皎然《尋陸鴻漸不遇》小時了了,大未必佳。
劉義慶《世說新語·言語》馬不伏歷,不可以趨道;士不素養,不可以重國。
班固《漢書·傳·眭兩夏侯京翼李傳》