名句出處
出自唐代孟浩然的《過故人莊》
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。
翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。
推開窗戶面對穀場菜園,共飲美酒,閒談農務。
等到九九重陽節到來時,我還要來這裡觀賞菊花。
注釋
過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。
具:準備,置辦。雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。
黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。
邀:邀請。至:到。
合:環繞。
郭:古代城牆有內外兩重,內為城,外為郭。這裡指村莊的外牆。
斜(xié):傾斜。另有古音念xiá。
開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。
場圃:場,打穀場、稻場;圃,菜園。
把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。
話桑麻:閒談農事。
桑麻:桑樹和麻。這裡泛指莊稼。
重陽日:指夏曆的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習俗。
還(huán):返,來。
就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
簡評
這首詩是作者隱居鹿門山時,對被友人邀請去田舍做客的描寫。作者心曠神怡,讚嘆著美麗的田園風光,創作出這首詩。孟浩然名句,過故人莊名句
名句推薦
別離滋味濃於酒。著人瘦。此情不及牆東柳。春色年年如舊。
張耒《秋蕊香·簾幕疏疏風透》惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明。
蘇軾《東欄梨花》知不知,尚矣;不知知,病也。聖人不病,以其病病。夫唯病病,是以不病。
老子《老子·德經·第七十一章》禍之所由生也,生自纖纖也。
荀子《荀子·大略》聞說東風亦多情,被竹外、香留住。
史達祖《留春令·詠梅花》存科名之心者,未必有琴書之樂
王永彬《圍爐夜話·第二六則》感此懷故人,中宵勞夢想。
孟浩然《夏日南亭懷辛大》兒大詩書女絲麻,公但讀書煮春茶。
黃庭堅《送王郎》原濁者,流不清;行不信者,名必耗。
墨子《墨子·02章 修身》
詩詞推薦
