名句出處
出自宋代賀鑄的《杵聲齊·砧面瑩》
砧面瑩,杵聲齊。搗就征衣淚墨題。寄到玉關應萬里,戍人猶在玉關西。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
搗衣石的表面因年長日久的使用,早已光潔平滑,杵聲協調、齊整。搗完製成衣服給丈夫寄去,可是在題寫姓名、附就家信時卻止不住涕泣連連。寄到玉門關已是萬里之外了,可是戍守邊關的人還在玉門關的西邊。
注釋
砧(zhēn)﹕捶衣服的墊石。瑩:光潔、透明。
杵(chǔ):捶衣服的木棒。
淚墨題:淚和著墨汁寫信。
玉門:古通西域要道。
戍(shù)人:守衛邊疆之軍人。
簡評
詞人是一位對人民疾苦深懷同情的文學家,面對這種殘酷的社會現實,他創作了《搗練子》組詞,代思婦征夫們訴說他們的痛楚。原詞共有六首,第一首已經殘缺,其餘五首題依次為《夜搗衣》、《杵聲齊》、《夜如年》、《剪征袍》、《望書歸》。賀鑄名句,杵聲齊·砧面瑩名句
名句推薦
淒涼南浦,斷橋斜月。
房舜卿《憶秦娥·與君別》夫輕諾必寡信,多易必多難。
老子《老子·德經·第六十三章》爭名者於朝,爭利者於市。
劉向《戰國策·秦一·司馬錯與張儀爭論於秦惠王前》多謝梅花,伴我微吟。
韓疁《高陽台·除夜》不寶金玉,而忠信以為寶
戴聖《禮記·儒行》不求同日生,只願同日死。
施耐庵《水滸傳·第二回》