名句出處
出自宋代辛棄疾的《滿江紅·山居即事》
幾個輕鷗,來點破、一泓澄綠。更何處、一雙鸂鶒,故來爭浴。細讀離騷還痛飲,飽看修竹何妨肉。有飛泉、日日供明珠,三千斛。
春雨滿,秧新谷。閒日永,眠黃犢。看雲連麥壟,雪堆蠶簇,若要足時今足矣,以為未足何時足。被野老、相扶入東園,枇杷熟。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
幾隻輕盈的鷗鳥飛來,把滿湖碧綠澄澈的湖水都擾動了。還有不知哪裡來的一雙紫鴛鴦,也故意加進來逐水嬉戲,爭鬧不休。我一面細讀《離騷》,一面舉杯痛飲;在飽看翠竹之餘,也不推辭各種肉食美味。附近還有一道瀑布,猶如明珠飛濺,供我觀賞,它不停地傾瀉著,日日足有三千斛。
春天,雨水豐足,新播下的谷種長出了碧綠的秧苗;進入農閒的時節,小黃牛懶散地打著瞌睡。地里的麥子熟了,有如連綿不斷的黃雲;蠶房裡白花花的新繭簇擁著,恰似堆堆白雪。哎,若是要追求人生的富足,眼前已經可以滿足了;如粟壞帶不滿足 那什麼時候井滿足夠。幾位老農見我閒著沒事,就邀我到東園去走走,說是枇杷已經熟了。
注釋
一泓(hóng):一片清水從訶中所寫“被野老、們扶入東園”的情況看,似指作者晚年住地江西鉛山的帶湖。
鸂(xī)鶒(chì):水鳥。又名紫鴛鴦。故來:常來,說是特意來,也通。
飽看修竹何妨肉:蘇軾《綠筠軒》詩:“可使食無肉,不可居無竹;肉令人瘦,無竹使人俗。”辛詞則謂賞竹和食肉兩不相礙。修:高。
斛(hú):古代以十斗為一斛。後又改為五斗。
秧(yāng)新谷:稻子長出新的秧苗。
閒日永:因為沒事幹,覺得日子長。
犢(dú):小牛。
雪堆蠶簇(cù):白花花的新繭簇擁著,恰似堆堆白雪。
雲連麥壟:田野成熟的麥子,像連天的黃雲。
枇杷(pí pá):一種水果。
簡評
慶元二年或三年(1196或1197),辛棄疾寫下《滿江紅》,此時他已在江西上饒、鉛山閒退近二十年之久。這首《滿江紅》就是他閒退生涯中的作品。辛棄疾名句,滿江紅·山居即事名句
名句推薦
人之足傳,在有德,不在有位
王永彬《圍爐夜話·第九九則》夫孝者,善繼人之志,善述人之事者也。
子思《中庸·第十九章》襄陽古道灞陵橋,詩興與秋高。
完顏璹《朝中措·襄陽古道灞陵橋》學是一個尋常的家飯,當隨事而警惕。
洪應明《菜根譚·概論》月既不解飲,影徒隨我身。
李白《月下獨酌四首·其一》算翠屏應是,兩眉餘恨倚黃昏。
孔夷《南浦·旅懷》人無禮則不生,事無禮則不成,國家無禮則不寧。
荀子《荀子·修身》繁霜儘是心頭血,灑向千峰秋葉丹。
戚繼光《望闕台》死生驚懼不入乎其胸,是故忤物而不懾。
列子及其弟子《列子·黃帝》如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。
周紫芝《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》