名句出處
出自唐代王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走你後,獨自面對著楚山離愁無限!
到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰那樣晶瑩純潔!
注釋
芙蓉樓:芙蓉樓:原名西北樓,登臨可以俯瞰長江,遙望江北,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。據《元和郡縣誌》卷二十六《江南道·潤州》丹陽:“晉王恭為刺史,改創西南樓名萬歲樓,西北樓名芙蓉樓。”一說此處指黔陽(今湖南黔城)芙蓉樓。辛漸:詩人的一位朋友。
寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。
吳:古代國名,這裡泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶為三國時吳國所屬。
平明:天亮的時候。
客:指作者的好友辛漸。
楚山:楚地的山。這裡的楚也指南京一帶,因為古代吳、楚先後統治過這裡,所以吳、楚可以通稱。
孤:獨自,孤單一人。
洛陽:現位於河南省西部、黃河南岸。
冰心:比喻純潔的心。
玉壺:道教概念妙真道教義,專指自然無為虛無之心。
簡評
此詩當作於天寶元年(公元742年),王昌齡當時為江寧丞。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然後在此分手。這首詩為在江邊離別時所寫。
王昌齡名句,芙蓉樓送辛漸名句
名句推薦
儒者在本朝則美政,在下位則美俗。
荀子《荀子·儒效》寧可食無肉,不可居無竹。
蘇軾《於潛僧綠筠軒》只要你見性志誠,念念回首處,即是靈山。
吳承恩《西遊記·第二十四回》天地之性,人為貴。 人之行,莫大於孝。
孔子及其弟子《孝經·聖治》善人同處,則日聞嘉訓;惡人從游,則日生邪情。
范曄《後漢書·列傳·楊李翟應霍爰徐列傳》垂釣板橋東,雪壓蓑衣冷。
釋敬安《題寒江釣雪圖》君命無違,榮之本也,智者捨身亦存續。
來俊臣《羅織經·固榮卷第六》萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。
張孝祥《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》