榮親未必須萊子,晝錦何嘗只買臣
李防 《送陳瞻知永州》名句出處
出自宋代李防的《送陳瞻知永州》
全文:
昔年同醉杏園春,別後花枝幾度新。
彼此宦遊疏翰墨,等閒交面起絲綸。
榮親未必須萊子,晝錦何嘗只買臣。
布政莫為三載計,清朝台閣整搜人。
名句書法欣賞
參考注釋
榮親
舊指登科及第,使父母光榮。 明 汪廷訥 《種玉記·登雋》:“會看榮親在這回。難兄難弟,緯武經文,雙雙鳳飛。”
未必
不一定;不見得
未必有其實也。——漢· 王充《論衡·訂鬼篇》
未必不為愚人之所知。——清· 劉開《問說》
未必非聖人之所不能。
未必不過此已忘。——《聊齋志異·促織》
他未必去北京
萊子
(1).即 老萊子 。 春秋 時 楚 隱士,世傳有 老萊子 戲綵娛親的故事。 前蜀 貫休 《寄王滌》詩:“唯思 萊子 來,衣拖五般色。” 宋 劉克莊 《賀新郎》詞:“老去聊攀 萊子 例,倒著斑衣戲舞。” 清 虞名 《指南公·舉義》:“悲 溫生 絶裾不猶,慚 萊子 承歡弗久。”參見“ 萊衣 ”。
(2).即耒子。古錢幣名。 唐 李賀 《感春》詩:“榆穿萊子眼,柳斷舞兒腰。” 王琦 匯解引 吳正子 註:“‘萊子’當作‘耒子’。 宋廢帝 景和 元年,鑄二銖錢,文曰‘景和’。形式轉細,無輪郭、不磨鑿者,謂之‘耒子’。”
晝錦
《漢書·項籍傳》載 秦 末 項羽 入 關 ,屠 鹹陽 。或勸其留居 關中 , 羽 見 秦 宮已毀,思歸 江 東,曰:“富貴不歸故鄉,如衣錦夜行。”《史記·項羽本紀》作“衣繡夜行”。後遂稱富貴還鄉為“衣錦晝行”,省作“晝錦”。《北史·毛鴻賓傳》:“ 明帝 以 鴻賓 兄弟所定處多,乃改 北地郡 為 北雍州 , 鴻賓 為刺史。詔曰:‘此以晝錦榮卿也。’” 前蜀 貫休 《送友人及第後歸台州》詩:“嫖姚留不住,晝錦已歸遲。” 清 吳偉業 《項王廟》詩:“淒涼思晝錦,遺恨在 彭城 。”
何嘗
(1) 用在肯定形式前表示否定,有“未嘗”、“哪裡”、“並不是”的意思
我何嘗說過這樣的話?(=我未嘗說過這樣的話)
歷史的教訓人們何嘗忘記?
在那艱苦的條件下,我們何嘗叫過一聲苦?
(2) 用在否定形式前表示肯定
我何嘗不想去?只是沒有工夫(=我很想去,只是沒工夫)
生物都有新陳代謝,細菌又何嘗不是如此?
李防名句,送陳瞻知永州名句