名句出處
出自唐代孟浩然的《送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳》
荊吳相接水為鄉,君去春江正淼茫。(淼 同:渺)
日暮征帆何處泊,天涯一望斷人腸。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
兩湖江浙緊接壤,河道縱橫水為鄉。您去的時候正值春江水滿,煙波浩渺。
日暮時分,孤舟一葉停泊在何方?心隨友人望天涯,無限思念痛斷腸。
注釋
杜十四:杜晃,排行十四。之:去,到。
荊吳:荊是古代楚國的別名,在今湖北、湖南一帶。吳也是古代國名,在今江蘇、安徽、浙江一帶。荊吳在這裡泛指江南。為:一作“連”。
春江:一作“江村”。淼茫:即渺茫。
何處泊:一作“何處泊”。
天涯:猶天邊。指極遠的地方。
簡評
孟浩然友人杜晃要離開荊地到東吳,孟浩然為友人杜晃送行而寫下此首送別詩。詩的具體創作時間不詳。孟浩然名句,送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳名句
名句推薦
以力服人者,非心服也,力不贍也;以德服人者,中心悅而誠服也。
孟子《孟子·公孫丑章句上·第三節》地下千年骨,誰為輔佐臣。
戎昱《詠史 / 和蕃》善用兵者不以短擊長,而以長擊短。
司馬遷《史記·淮陰侯列傳》修己而不責人,則免於難。
左丘明《左傳·閔公·閔公二年》