白日淪西河,素月出東嶺。

陶淵明雜詩十二首·其二

名句出處

出自魏晉陶淵明的《雜詩十二首·其二》

白日淪西河,素月出東嶺。(西河 一作:西阿)
遙遙萬里暉,蕩蕩空中景。
風來入房戶,夜中枕席冷。
氣變悟時易,不眠知夕永。
欲言無予和,揮杯勸孤影。
日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲悽,終曉不能靜。

陶淵明詩詞大全

名句書法欣賞

陶淵明白日淪西河,素月出東嶺。書法作品欣賞
白日淪西河,素月出東嶺。書法作品

譯文和注釋

譯文
太陽漸漸沉落在西河,白月從東嶺升起。
月亮遙遙萬里,放射著清輝,廣闊的夜空被照耀得十分明亮。
風吹入房門,在夜間枕席生涼。
氣候變化了,因此領悟到季節也變了,睡不著覺,才了解到夜是如此之長。
我想要傾吐心中的愁思,卻無人與我答話,只能舉杯對著隻身孤影飲酒。
時光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。
想起這件事滿懷悲悽,心裡通宵不能平靜。

注釋
淪:落下。
素月:白月。
萬里輝:指月光。蕩蕩:廣闊的樣子。景:同影,指月輪。這兩句是說萬里光輝,高空清影。
房戶:房門。這句和下句是說風吹入戶,枕席生涼。
時易:季節變化。夕永:夜長。這兩句是說氣候變化了,因此領悟到季節也變了,睡不著覺,才了解到夜是如此之長。
無予和:沒有人和我答話。和,去聲。這句和下句是說想傾吐隱衷,卻無人和我談論,只能舉杯對著隻身孤影飲酒。
日月擲人去,有志不獲騁:時光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。擲,拋開。騁,馳騁。這裡指大展宏圖。
終曉:直到天亮。

陶淵明名句,雜詩十二首·其二名句

詩詞推薦

白日淪西河,素月出東嶺。 詩詞名句