名句出處
出自唐代李白的《送友人》
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮雲遊子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
青翠的山巒橫臥在城牆的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。
在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。
浮雲像遊子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。
頻頻揮手作別從此離去,馬兒也為惜別聲聲嘶鳴。
注釋
郭:古代在城外修築的一種外牆。
白水:清澈的水。
一:助詞,加強語氣。名做狀。
別:告別。
蓬:古書上說的一種植物,乾枯後根株斷開,遇風飛旋,也稱“飛蓬”。詩人用“孤蓬”喻指遠行的朋友。
征:遠行。
浮雲遊子意:曹丕《雜詩》:“西北有浮雲,亭亭如車蓋。惜哉時不遇,適與飄風會。吹我東南行,行行至吳會。”後世用為典實,以浮雲飄飛無定喻遊子四方漂游。浮雲,飄動的雲。遊子,離家遠遊的人。
茲:聲音詞。此。
蕭蕭:馬的呻吟嘶叫聲。
班馬:離群的馬,這裡指載人遠離的馬。班,分別;離別,一作“斑”。
簡評
此詩創作時間、地點不明。安旗《李白全詩編年注釋》認為此詩:“詩題疑為後人妄加······其城別之池當在南陽。”並將此詩創作時間定為唐玄宗開元二十六年(738年)。郁賢皓疑為於玄宗天寶六載(747年)於金陵所作。李白名句,送友人名句
名句推薦
西風烈,長空雁叫霜晨月。
* 《憶秦娥·婁山關》與朋友論學,須委曲謙下,寬以居之。
王陽明《傳習錄·卷下·門人陳九川錄》資之深,則取之左右逢其原。
孟子《孟子·離婁章句下·第十四節》斟酌乎質文之間,而隱括乎雅俗之際,可與言通變矣。
劉勰《文心雕龍·通變》庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。
蘇軾《記承天寺夜遊 / 記承天夜遊》解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。
曾鞏《詠柳·亂條猶未變初黃》